Traducción generada automáticamente
Coração
Rapazolla
Oh, mi corazón
Coração
Oh, mi corazón
Coração
¿De qué te enamoraste?
Para que se apaixonou
Para alguien que nunca te amó
Por alguém que nunca te amou
¿Alguien que nunca te amará?
Alguém que nunca vai te amar?
Haré promesas
Eu vou fazer promessas
Para nunca amar de nuevo
Para nunca mais amar
Alguien que sólo quería verme sufrir
Alguém que só quis me ver sofrer
Alguien que sólo quería verme llorar
Alguém que só quis me ver chorar
Necesito salir de esto
Preciso sair dessa
Que me enamoro
Dessa de me apaixonar
Para aquellos que sólo quieren hacerme sufrir
Por quem só quer me fazer sofrer
¿Quién sólo quiere hacerme llorar
Por quem só quer me fazer chorar
Es tan malo
É tão ruim
Cuando alguien te lastima
Quando alguém machuca a gente
El corazón se enferma
O coração fica doente
No hay forma de hablar
Sem jeito até pra conversar
Me duele demasiado
Dói demais
Y sólo aquellos que aman saben y sienten
E só quem ama sabe e sente
¿Qué está pasando en nuestra mente?
O que se passa em nossa mente
Cuando es el momento de dejarlo rodar
Na hora de deixar rolar
Nunca más
Nunca mais
Voy a probar tu afecto
Eu vou provar do teu carinho
Nunca más
Nunca mais
Voy a ser capaz de abrazarte
Eu vou poder te abraçar
¿O será
Ou será
¿Que vivo mucho mejor sola?
Que eu vivo bem melhor sozinho?
Y si lo es
E se for
Más fácil que la manera de perdonar
Mais fácil assim pra perdoar
El amor
O amor
A veces nos confunde
Às vezes só confunde a gente
No lo sé
Não sei
Conti puede ser muy diferente
Com você pode ser bem diferente
El amor
O amor
A veces nos confunde
Às vezes só confunde a gente
No lo sé
Não sei
Con usted puede ser diferente
Com você pode ser diferente
Oh, mi corazón
Coração
¿De qué te enamoraste?
Para que se apaixonou
Para alguien que nunca te amó
Por alguém que nunca te amou
¿Alguien que nunca te amará?
Alguém que nunca vai te amar?
Oh, mi corazón
Coração
¿De qué te enamoraste?
Para que se apaixonou
Para alguien que nunca te amó
Por alguém que nunca te amou
¿Alguien que nunca te amará?
Alguém que nunca vai te amar?
Nunca más
Nunca mais
Voy a probar tu afecto
Eu vou provar do teu carinho
Nunca más
Nunca mais
Voy a ser capaz de abrazarte
Eu vou poder te abraçar
¿O será
Ou será
¿Que vivo mucho mejor sola?
Que eu vivo bem melhor sozinho?
Y si lo es
E se for
Más fácil que la manera de perdonar
Mais fácil assim pra perdoar
El amor
O amor
A veces nos confunde
Às vezes só confunde a gente
No lo sé
Não sei
Conti puede ser muy diferente
Com você pode ser bem diferente
El amor
O amor
A veces nos confunde
Às vezes só confunde a gente
No lo sé
Não sei
Con usted puede ser diferente
Com você pode ser diferente
Oh, mi corazón
Coração
¿De qué te enamoraste?
Para que se apaixonou
Para alguien que nunca te amó
Por alguém que nunca te amou
¿Alguien que nunca te amará?
Alguém que nunca vai te amar?
Oh, mi corazón
Coração
Canta, cariño
Canta, coração
Oh, mi corazón
Coração
¡Deja de enamorarte!
Para de se apaixonar!
Oh, mi corazón
Coração
Oh, canta, corazón
Ô, canta, coração
Canta, cariño
Canta, coração
Oh, mi corazón
Coração
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rapazolla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: