Traducción generada automáticamente
Take Me There
Rascal Flatts
Llévame allí
Take Me There
Hay un lugar en tu corazón, nadie ha estado
There's a place in your heart, nobody's been,
Llévame allí
Take me there.
Cosas que nadie sabe
Things nobody knows,
Ni siquiera tus amigos
Not even your friends,
Llévame allí
Take me there.
Cuéntame sobre tu mamá, tu papá, tu ciudad natal
Tell me bout your momma, your daddy, your hometown,
Muéstrame el alrededor
Show me around,
Quiero verlo todo, no dejes nada fuera
I want see it all, don't leave anything out.
Quiero saber, todo sobre ti ENTONCES
I want to know, everything about you THEN.
Y quiero ir, por todos los caminos que has estado
And I want to go, down every road you've been.
Donde viven tus esperanzas, sueños y deseos
Where your hopes and dreams, and wishes live,
Donde mantienes el resto de tu vida escondida
Where you keep the rest of your life hid,
Quiero conocer a la chica detrás de esa bonita miera
I want to know the girl behind that pretty stare,
Llévame allí
Take me there.
Tu primer beso de verdad, tu primer amor verdadero
Your first real kiss, your first true love,
Tenías miedo
You were scared.
Muéstrame dónde
Show me where,
Aprendiste sobre la vida, pasaste tus noches de verano, sin preocuparte
You learned about life, spent your summer nights, without a care.
Quiero rodar por la calle principal, las carreteras traseras
I want to roll down main street, the back roads,
Como lo hiciste cuando eras un niño
Like you did when you were a kid,
¿Qué te hizo quien eres?
What made you who you are,
Dime cuál es tu historia
Tell me what your story is.
Quiero saber, todo sobre ti ENTONCES
I want to know, everything about you THEN.
Y quiero ir, por todos los caminos que has estado
And I want to go, down every road you've been.
Donde viven tus esperanzas, sueños y deseos
Where your hopes and dreams, and wishes live,
Donde mantienes el resto de tu vida escondida
Where you keep the rest of your life hid,
Quiero conocer a la chica detrás de esa bonita mirada
I want to know the girl behind that pretty stare
Llévame allí
Take me there.
Sí, sí
Yeah,
Quiero saber, todo sobre ti
I want to know, everything about you,
Sí, todo sobre ti, nena
Yeah, everything about you baby.
Quiero ir, por todos los caminos que has estado
I want to go, down every road you've been.
Donde viven tus esperanzas y sueños y deseos
Where your hopes and dreams and wishes live,
Donde mantienes el resto de tu vida escondida
Where you keep the rest of your life hid,
Quiero conocer a la chica detrás de esa bonita mirada
I want to know the girl behind that pretty stare.
Llévame, llévame, llévame allí
Take me, take me, take me there,
¿Qué?
Oh.
Llévame allí, sí
Take me there, yeah
Llévame, nena, llévame
Take me, baby, take me
Llévame allí
Take me there.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rascal Flatts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: