Traducción generada automáticamente
Morena Tropicana
Rastapé
Tropicana Morena
Morena Tropicana
De la manga rosa quiero el sabor y el jugo
Da manga rosa quero o gosto e o sumo
Melón maduro, saputi, juah
Melão maduro, saputi, juá
Jaboticaba, tu mirada nocturna
Jaboticaba, teu olhar noturno
Beso travieso de umbucaja
Beijo travoso de umbucajá
La piel suave es la carne de anacardos
Pele macia é carne de cajú
Saliva dulce, miel dulce, miel de buitre
Saliva doce, doce mel, mel de uruçu
Hermosa morena, fruto del tiempo temporal | 2x
Linda morena, fruta de vez temporana | 2x
Caldo de caña de Caiana, voy a disfrutar de ti
Caldo de cana caiana, vou te desfrutar |
Hermosa morena, fruta de vez en cuando
Linda morena, fruta de vez temporana
Caldo de caña de Caiana, ven a disfrutar de mí
Caldo de cana caiana, vem me desfrutar
Morena Tropicana, Quiero tu sabor
Morena tropicana, eu quero o teu sabor |
Hola, hola, hola, hola!
Oi, oi, oi, oi! |
De la manga rosa quiero el sabor y el jugo
Da manga rosa eu quero o gosto e o sumo
Melón maduro, saputi, juah
Melão maduro, saputi, juá
Jaboticaba tu mirada nocturna
Jaboticaba teu olhar noturno
Beso de la hebilla del vientre travieso
Beijo travoso de umbú-cajá
La moda suave es la carne de anacardos
Pela macia é carne de cajú
Saliva dulce miel dulce, miel de buitre
Saliva doce doce mel, mel de uruçu
hermosa morena fruta de vez en cuando
Linda morena fruta de vez temporana
Caldo de Cana-Caiana, te disfrutaré
Caldo de cana-caiana, vou te desfrutar
hermosa morena fruta de vez en cuando
Linda morena fruta de vez temporana
Caldo de Cana-Caiana, ven a disfrutar de mí
Caldo de cana-caiana, vem me desfrutar
Morena Tropicana Quiero tu sabor
Morena tropicana eu quero teu sabor
Anunciación (Alceu Valença)
Anunciação (Alceu Valença)
En la niebla de la luz de las pasiones que vienen de dentro
Na bruma leve das paixões que vêm de dentro
Vienes a jugar en mi patio trasero
tu vens chegando pra brincar no meu quintal
en su caballo pelo desnudo en el pecho en el viento
no teu cavalo peito nu cabelo ao vento
y el sol acuartelando nuestra ropa en el tendedero
e o sol quarando nossas roupas no varal
Tú vienes, vienes
tu vens, tu vens
Ya oigo tus señales
eu já escuto os teus sinais
la voz del ángel susurró en mi oído
a voz do anjo sussurrou no meu ouvido
y no dudo que ya escuche sus señales
e eu não duvido já escuto os teus sinais
que vendrías un domingo por la mañana
que tu virias numa manhã de domingo
Te anuncio en las campanas de las catedrales
eu te anuncio nos sinos das catedrais
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rastapé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: