Traducción generada automáticamente
Everything Is Beautiful
Remy Zero
Todo es hermoso
Everything Is Beautiful
Considéralo una señal
Consider this a sign.
Este es un tren en la noche
This is a train in the night
Y ahora es hora de que te vayas
And now it's time for you to go
Sabes que has tenido una vida sana, muchacho
You know you've had a healthy life, boy.
Caminas por este mundo como si fueras un fantasma
You walk this world like you're a ghost
Tus manos están llegando a través de las agujas
Your hands are coming through the needles
Harta de tu trágica y de los males
Sick of your tragic and the evils
Soy el guardián de las canciones de todos
I am the keeper of the songs of everyone
Mira al sol y ve que tu alma está muriendo
Look into the sun and see your soul is dying
Solía sentir la fe, pero ahora estás cansado de intentarlo
Used to feel the faith, but now you're tired of trying
Debería haber dejado solo lo que le has robado a todo el mundo
Should have left alone what you have stolen from everyone
¿Cómo te sientes?
How are you feeling?
Me parece un poco enfermo ahora
Seem a little sick to me now
Este es un advenimiento de los tiempos
This is a coming of the times
Eres testigo del movimiento
You are a witness to the movement
Si todo lo que ves son tus mentiras
If all you're seeing is your lies
Tuviste tu oportunidad, pero ahora lo arruinaste
You had your chance, but now you've blown it.
¿Quieres este mundo para que puedas poseerlo?
You want this world so you can own it
Soy el guardián de las canciones de todos
I am the keeper of the songs of everyone
Mira al sol y ve que tu alma está muriendo
Look into the sun and see your soul is dying
Solía sentir la fe, pero ahora estás cansado de intentarlo
Used to feel the faith, but now you're tired of trying
Debería haber dejado solo lo que le has robado a todo el mundo
Should have left alone what you have stolen from everyone
¿Cómo te sientes?
How are you feeling?
Me pareces un poco enfermo
You seem a little sick to me
De la luz en lo alto
From the light on high
Una oportunidad para cambiar tu destino
A chance to change your fate
El perdón se cae
Forgiveness falling down
En aquellos que eligieron esperar
On those who chose to wait
Recuerda la hora
Remember the time
Vuelve a encontrarte en casa
Find yourself home again
En lo profundo de tu vida
Deep within your life
Búscate un hogar otra vez. Búscate otra vez
Find yourself a home again find yourself home again
Es una elección
It's a choice
Usted ha elegido su propio
You have chosen your own
En los viejos tiempos (?)
In the old days (?)
Cuando el mundo era joven y brillante (?)
When the world was young and bright (?)
Si levantas la máscara, ¿quién nos llevará a casa esta noche?
If you raise the mask, who will lead us home tonight
Mira al sol y ve que tu alma está muriendo
Look into the sun and see your soul is dying
Solía sentir la fe, pero ahora estás cansado de intentarlo
Used to feel the faith, but now you're tired of trying
Debería haber dejado solo lo que le has robado a todo el mundo
Should have left alone what you have stolen from everyone
¿Cómo te sientes?
How are you feeling?
Mira al sol y ve que tu alma está muriendo
Look into the sun and see your soul is dying
Solía sentir la fe, pero ahora estás cansado de intentarlo
Used to feel the faith, but now you're tired of trying
Debería haber dejado solo lo que le has robado a todo el mundo
Should have left alone what you have stolen from everyone
¿Cómo te sientes?
How are you feeling?
Parece un poco enfermo
Seems a little sick
Parece un poco enfermo
It seems a little sick
Me parece un poco enfermo ahora
It seems a little sick to me now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Remy Zero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: