Traducción generada automáticamente
Passerà
Renato Russo
Pasará
Passerà
Las canciones no están escritas
Le canzoni non si scrivono
Pero surgen por sí mismos
Ma nascono da se
Esas son las cosas que pasan
Son le cose che succedono
Todos los días a nuestro alrededor
Ogni giorno intorno a noi
Las canciones simplemente los atrapan
Le canzoni basta coglierle
Hay uno para ti también
C'è ne una anche per te
Que te cuesta más vivir
Che fai più fatica a vivere
Y nunca sonríes
E non sorridi mai
las canciones son gitanas
Le canzoni sono zingare
Y roban poemas
E rubano poesie
son engaños como pastillas
Sono iganni come pilole
De felicidad
Della felicità
Las canciones no curan
Le canzoni non guariscono
Amor y enfermedad
Amori e malattie
Pero ese pequeño dolor
Ma quel piccolo dolore
Que la existencia nos da
Che l'esistere ci da
pasará, pasará
Passerà, passerà
Si hay un niño y una guitarra
Se un ragazzo e una chitarra sono lì
Como tú, en la ciudad
Come te, in città
Para mirar esta vida que está mal
A guardare questa vita che non va
Que nos mata de ilusiones
Che ci ammazza d'illusioni
Y con la era de las canciones
E con l'età delle canzoni
pasará sobre nosotros
Passerà su di noi
Todos vamos a terminar en el banco tarde o temprano
Finiremo tutti in banca prima o poi
Con porque, quien sabe
Coi perché, i chissà
Y las angustias de la rica pobreza
E le angoscie di una ricca povertà
Hablando de los amores que no tienes
A parlare degli amori che non hai
Cantar una canción que no sabes cómo
A cantare una canzone che non sai come fa
Porque lo perdiste por dentro
Perchè l'hai perduta dentro
Y solo recuerdas
E ti ricordi solamente
Pasara
Passerà
En un mundo de autos
In un mondo di automobili
y muy rapido
E di gran velocità
Para los que siempre llegan los últimos
Per chi arriva sempre ultimo
Y para los que se despiden
E per chi si dice addio
Para los que chocan contra obstáculos
Per chi sbatte negli ostacoli
de la diversidad
Della diversità
Las canciones son luciérnagas
Le canzoni sono lucciole
cantando en la oscuridad
Che cantano nel buio
Pasará tarde o temprano
Passerà prima o poi
este pequeño dolor
Questo piccolo dolore
Que hay en ti, que hay en mi, que hay en nosotros
Che c'è in te, che c'è in me, che c'è in noi
Y nos hace sentir como marineros
E ci fa sentire come marinai
A merced del viento y la nostalgia
In balia del vento e della nostalgia
Cantar una canción que no sabes cómo
A cantare una canzone che no sai come fa
Pero ese pequeño dolor
Ma quel piccolo dolore
Ya sea odio, o si es amor
Che sia odio, o che sia amore
Pasara
Passerà
pasará, pasará
Passerà, passerà
Incluso si solo lo haces
Anche se farai soltanto
Allí, allí, allí
La, la, la
pasará, pasará
Passerà, passerà
Y una canción hará algo
E a qualcosa una canzone servirà
Si tu pequeño dolor
Se il tuo piccolo dolore
Ya sea odio, o si es amor
Che sia odio, o che sia amore
Pasara
Passerà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renato Russo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: