Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 526
Letra
Significado

Pasará

Passerà

Las canciones no están escritas
Le canzoni non si scrivono

Pero surgen por sí mismos
Ma nascono da se

Esas son las cosas que pasan
Son le cose che succedono

Todos los días a nuestro alrededor
Ogni giorno intorno a noi

Las canciones simplemente los atrapan
Le canzoni basta coglierle

Hay uno para ti también
C'è ne una anche per te

Que te cuesta más vivir
Che fai più fatica a vivere

Y nunca sonríes
E non sorridi mai

las canciones son gitanas
Le canzoni sono zingare

Y roban poemas
E rubano poesie

son engaños como pastillas
Sono iganni come pilole

De felicidad
Della felicità

Las canciones no curan
Le canzoni non guariscono

Amor y enfermedad
Amori e malattie

Pero ese pequeño dolor
Ma quel piccolo dolore

Que la existencia nos da
Che l'esistere ci da

pasará, pasará
Passerà, passerà

Si hay un niño y una guitarra
Se un ragazzo e una chitarra sono lì

Como tú, en la ciudad
Come te, in città

Para mirar esta vida que está mal
A guardare questa vita che non va

Que nos mata de ilusiones
Che ci ammazza d'illusioni

Y con la era de las canciones
E con l'età delle canzoni

pasará sobre nosotros
Passerà su di noi

Todos vamos a terminar en el banco tarde o temprano
Finiremo tutti in banca prima o poi

Con porque, quien sabe
Coi perché, i chissà

Y las angustias de la rica pobreza
E le angoscie di una ricca povertà

Hablando de los amores que no tienes
A parlare degli amori che non hai

Cantar una canción que no sabes cómo
A cantare una canzone che non sai come fa

Porque lo perdiste por dentro
Perchè l'hai perduta dentro

Y solo recuerdas
E ti ricordi solamente

Pasara
Passerà

En un mundo de autos
In un mondo di automobili

y muy rapido
E di gran velocità

Para los que siempre llegan los últimos
Per chi arriva sempre ultimo

Y para los que se despiden
E per chi si dice addio

Para los que chocan contra obstáculos
Per chi sbatte negli ostacoli

de la diversidad
Della diversità

Las canciones son luciérnagas
Le canzoni sono lucciole

cantando en la oscuridad
Che cantano nel buio

Pasará tarde o temprano
Passerà prima o poi

este pequeño dolor
Questo piccolo dolore

Que hay en ti, que hay en mi, que hay en nosotros
Che c'è in te, che c'è in me, che c'è in noi

Y nos hace sentir como marineros
E ci fa sentire come marinai

A merced del viento y la nostalgia
In balia del vento e della nostalgia

Cantar una canción que no sabes cómo
A cantare una canzone che no sai come fa

Pero ese pequeño dolor
Ma quel piccolo dolore

Ya sea odio, o si es amor
Che sia odio, o che sia amore

Pasara
Passerà

pasará, pasará
Passerà, passerà

Incluso si solo lo haces
Anche se farai soltanto

Allí, allí, allí
La, la, la

pasará, pasará
Passerà, passerà

Y una canción hará algo
E a qualcosa una canzone servirà

Si tu pequeño dolor
Se il tuo piccolo dolore

Ya sea odio, o si es amor
Che sia odio, o che sia amore

Pasara
Passerà

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Aleandro Baldi / Bigazzi / M. Falagiani. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jonatas. Subtitulado por Amanda. Revisiones por 6 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renato Russo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção