Traducción generada automáticamente
Here With Me
REO Speedwagon
Aquí conmigo
Here With Me
Tal vez sea demasiado tarde, pero este sentimiento está corriendo por mi alma
Maybe it's too late but this feelin is runnin through my soul
Creo que aprendí lo que es el amor pero me temo que lo dejé ir
I think i learned what love is but i'm afraid i let it go
Tal vez sea demasiado tarde, tal vez ya has cambiado de opinión
Maybe it's too late, maybe you've already changed your mind
Convertí a Lovin en Leavin y estoy fuera
Turned lovin into leavin and i'm on the outside
No puedes llevar estas palabras a la cama contigo y aferrarte a ellas por la noche
You can't take these words to bed with you and hold onto them at night
No pueden borrar el vacío y hacer que todo esté bien
They can't erase the emptiness and make everything alright
Pero tu risa y tu ternura nunca desaparecerán
But your laughter and your tenderness will never disappear
No importa dónde estés esta noche una parte de ti está aquí conmigo
No matter where you are tonight a part of you is here with me
Aquí conmigo, no sé dónde estás, todo lo que sé es que necesito que estés
Here with me, i don't know where you are, all i know is i need you to be
Aquí conmigo, sé que no es demasiado tarde, para dar la vuelta y enderezarlo
Here with me, i know it's not to late, to turn around and get it straight
No es el destino tenerte aquí conmigo
It's not fate to have you here with me
Puedo oír tu voz prometiendo que tu amor nunca morirá
I can hear your voice promising your love will never die
Puedo sentir tu piel dorada en la mía bajo el cielo del desierto
I can feel your golden skin on mine beneath the desert sky
Entonces, ¿cómo puede ser verdad? ¿Cómo puedes dar la vuelta y dejarme ir?
So how can it be true, how can you just turn and let me go
Deja que la historia de tu vida con la mía sea incontable para siempre
Let the story of your life with mine forever go untold
No puedo llevar estas palabras a la cama conmigo y aferrarme a ellas por la noche
I can't take these words to bed with me and hold onto them at night
No pueden borrar el vacío y hacer que todo esté bien
They can't erase the emptiness and make everything alright
Porque tu risa y tu ternura nunca desaparecerá
Cause your laughter and your tenderness will never disappear
No importa dónde estés esta noche una parte de ti está aquí conmigo
No matter where you are tonight a part of you is here with me
Aquí conmigo, no sé dónde estás, todo lo que sé es que necesito que estés
Here with me, i don't know where you are, all i know is i need you to be
Aquí conmigo, sé que no es demasiado tarde, para dar la vuelta y enderezarlo
Here with me, i know it's not too late, to turn around and get it straight
No es el destino tenerte aquí conmigo
It's not fate to have you here with me
(solo)
(solo)
Aquí conmigo, no sé dónde estás, todo lo que sé es que necesito que estés
Here with me, i don't know where you are, all i know is i need you to be
Aquí conmigo, sé que no es demasiado tarde, para dar la vuelta y enderezarlo
Here with me, i know it's not to late, to turn around and get it straight
No es el destino tenerte aquí conmigo
It's not fate to have you here with me
(Repito)
(repeat)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de REO Speedwagon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: