Traducción generada automáticamente
For Keeps (feat. YoungBoy NBA)
Rich The Kid
Para Keeps (feat. YoungBoy NBA)
For Keeps (feat. YoungBoy NBA)
Cashmoneyap
Cashmoneyap
Mi corazón frío, apuesto a que los ángeles están de acuerdo
My heart cold, I bet the angels agree
Estos negratas fingen, yo no jodo con ellos, son todos extraños para mí
These niggas fake, I don't fuck with them, they all strangers to me
Jugamos para siempre, dejamos salir el calor y dejamos manchas en la calle, sí
We play for keeps, let out that heat and we leave stains in the street, yeah
Toman una posición, hacemos que todos se duerman, sí
They take a stand, we make 'em all go to sleep, yeah
Tengo que saber que jugamos para siempre (woo)
Gotta know we playing for keeps (woo)
Los golpean por barato (¿qué?)
They knocking 'em off for cheap (what?)
Rezo al señor mi alma para guardar (woo, woo)
I pray to the lord my soul to keep (woo, woo)
Hice cien mil, yo estaba durmiendo (sí)
Made a hundred thousand, I was sleep (yeah)
Estos negratas fingen, yo no jodo con ellos, son todos extraños para mí
These niggas fake, I don't fuck with them, they all strangers to me
Una llamada, eso es todo, hacer que todos se vayan a dormir (sí)
One call, that's all, make 'em all go to sleep (yeah)
Quiero el dinero, pero tú quieres la fama
I want the money, but you want the fame
Lil 'nigga (fama, lil' nigga, sí)
Lil' nigga (fame, lil' nigga, yeah)
Corrí el cheque hacia arriba, mis bolsillos más grandes (woo, woo)
Ran the check way up, my pockets bigger (woo, woo)
Trajo a la pequeña bruja extranjera
Brought the lil' foreign bitch
No tomamos fotos (no tomamos fotos)
We don't take no pictures (we don't take no pictures)
Saca el palo, no quieren ningún problema (grrah, baow)
Pull the stick out, they don't want no issues (grrah, baow)
No quiero problemas, no quiero problemas (no quiero problemas)
Don't want no issues, don't want no issues (want no issues)
A veces llevo dos armas, corro con muchos asesinos (muchos asesinos)
Sometimes I tote two guns, I run with plenty killers (plenty killers)
Hago dos rollies, no soy normal
I rock two rollies, I'm not regular
Estoy directamente fuera de las trincheras (fuera de las trincheras)
I'm straight out them trenches (out the trenches)
Tengo un nuevo Maybach, no lo conduje ni una vez
Got a new maybach, ain't drove it once
Pero dejó caer algunas cenizas en ella (vroom)
But dropped some ashes in it (vroom)
Tengo placas de platino y yo tengo oro y tengo varios centavos
Got platinum plaques and I got gold and got several pennies
Soy de la cuadra, sin hablar y ver, para siempre ocúpate de mis asuntos
I'm from the block, no talk and watch, forever mind my business
Ponle eso a mis cuatro hijos, no me voy a doblar, voy a llevar esa glizzy
Put that on my four sons, I won't fold, I be toting that glizzy
Este brazalete de tobillo en mi pierna, ya estoy sentenciado
This ankle bracelet on my leg, I'm already sentenced
Mi corazón frío, apuesto a que los ángeles están de acuerdo
My heart cold, I bet the angels agree
Estos negratas fingen, yo no jodo con ellos, son todos extraños para mí
These niggas fake, I don't fuck with them, they all strangers to me
Jugamos para siempre, dejamos salir ese calor
We play for keeps, let out that heat
Y dejamos manchas en la calle, sí
And we leave stains in the street, yeah
Toman una posición, hacemos que todos se duerman, sí
They take a stand, we make 'em all go to sleep, yeah
Tengo que saber que jugamos para siempre (woo)
Gotta know we playing for keeps (woo)
Los golpean por barato (¿qué?)
They knocking 'em off for cheap (what?)
Rezo al señor mi alma para guardar (woo, woo)
I pray to the lord my soul to keep (woo, woo)
Hice cien mil, yo estaba durmiendo (sí)
Made a hundred thousand, I was sleep (yeah)
Estos negratas fingen, yo no jodo con ellos, son todos extraños para mí
These niggas fake, I don't fuck with them, they all strangers to me
Una llamada, eso es todo, que todos se vayan a dormir
One call, that's all, make 'em all go to sleep
Tryna rock algo (rock)
Tryna rock something (rock)
No se está inclinando hacia los xans, me cargan (arriba)
Ain't leaning off them xans, I be charged up (up)
Poppin ', ir a establecer tropping, lanzar b's en ese orden (apuesta)
Poppin', go to set tripping, throwing b's in that order (bet)
Dave murió de ese helicóptero a los 16, desearía poder llamarlo
Dave died from that chopper at 16, wish I can call him
Y no los cobramos
And we don't charge 'em
Ella lo dijo, pero esa es mi sangre, así que no los cobramos
She told, but that's my blood, so we ain't charge 'em
Le dije a mi negra que si jugaban, entonces van a morir hoy (¿qué?)
Told my nigga if they play, then they gon' die today (what?)
No, nunca han visto a un negrata rociando a los Espectros (skrrt)
No, they ain't never seen a nigga spraying out the wraith (skrrt)
El abogado necesita un cuarto de milla
Lawyer need a quarter mil'
Y él va a vencer el caso (él va a vencer el caso)
And he gon' beat the case (he gon' beat the case)
Hacer otro medio millón ', lo tiré en la caja fuerte (woo, woo, woo)
Make another half a mil', I threw it in the safe (woo, woo, woo)
No puedo patearlo con estos negratas porque todos fingen
I can't kick it with these niggas 'cause they all fake
No, nunca nos vamos a quebrar porque todos heteros
Nah, we ain't never going broke because we all straight
Hizo otros cien, tuvo un largo día (largo día)
Made another hundred, had a long day (long day)
Sacando el helicóptero, mira hacia el lado equivocado
Pullin' out the chopper, look the wrong way
Mi corazón frío, apuesto a que los ángeles están de acuerdo
My heart cold, I bet the angels agree
Estos negratas fingen, yo no jodo con ellos, son todos extraños para mí
These niggas fake, I don't fuck with them, they all strangers to me
Jugamos para siempre, dejamos salir ese calor
We play for keeps, let out that heat
Y dejamos manchas en la calle, sí
And we leave stains in the street, yeah
Toman una posición, hacemos que todos se duerman, sí
They take a stand, we make 'em all go to sleep, yeah
Tengo que saber que jugamos para siempre (woo)
Gotta know we playing for keeps (woo)
Los golpean por barato (¿qué?)
They knocking 'em off for cheap (what?)
Rezo al señor mi alma para guardar (woo, woo)
I pray to the lord my soul to keep (woo, woo)
Hizo cien mil, yo estaba durmiendo (sí, nunca se rompió)
Made a hundred thousand, I was sleep (yeah, never broke)
Estos negratas fingen, no jodo con ellos
These niggas fake, I don't fuck with them
Todos ellos extraños para mí (ricos para siempre, siempre)
They all strangers to me (rich forever, ever)
Una llamada, eso es todo, hacer que todos se vayan a dormir (sin tapa)
One call, that's all, make 'em all go to sleep (no cap)
¿Entiendes?
You dig?
¿Eh?
Huh?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rich The Kid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: