Traducción generada automáticamente
I'll Be Fine
Rick Astley
Estaré bien
I'll Be Fine
Día y noche me pregunto cómo te sientes
Day and night I wonder how you're feeling
Me pregunto si alguna vez cambiarás de opinión
I wonder if you'll ever change your mind
No sé qué es lo que estás tratando
I don't know just what it is you're dealing
pero sé que me tienes en un aprieto
but I know you've got me in a bind
día y noche me pregunto cómo lo haces
day and night I wonder how you do it
me puso en este horrible estado de ánimo
put me in this awful state of mind
¿Cómo demonios puedes ser tan insensible
how on earth can you be so unfeeling
¿Cómo demonios puedes ser tan cruel?
how on earth can you be so unkind
Bueno, estaré bien contigo en la mañana
well I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta noche
if you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañana
I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta noche
if you'll be good to me tonight
nunca quieres sentarte y hablar de ello
you never want to sit and talk it over
siempre quieres correr por la puerta
you always want to run right out the door
Ven y siéntate aquí en el sofá
come and sit right down here on the sofa
Dime bebé ahora, ¿cuál es la puntuación?
tell me baby right now what's the score
¿No me digas que no hay nada haciendo?
don't you tell me there aint nothing doing
no hay nada más que sea cierto para decir
there aint nothing else that's true to say
Sólo quiero oír a mi bebé cooando
I just wanna hear my baby cooing
No quiero oír que nuestro amor está muerto
I don't wanna hear our love is dead
Yo estaré bien contigo si eres bueno conmigo
I will be fine with you if you be good to me
Estaré bien contigo en la mañana
I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta noche
if you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañana
I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta noche
if you'll be good to me tonight
si eres bueno conmigo, estaré bien contigo
if you'll be good to me, I'll be fine with you
si vas a ser bueno conmigo entonces no podemos perder
if you'll be good to me then we just can't lose
si eres bueno conmigo, estaré feliz por todos mis días
if you'll be good to me, I'll be happy for all of my days
día y noche me pregunto cómo te sientes
day and night I wonder how you're feeling
Me pregunto si alguna vez cambiarás de opinión
I wonder if you'll ever change your mind
No sé qué es lo que estás tratando
I don't know just what it is you're dealing
pero sé que me tienes en un aprieto
but I know you've got me in a bind
día y noche me pregunto cómo lo haces
day and night I wonder how you do it
me puso en este horrible estado de ánimo
put me in this awful state of mind
¿Cómo demonios puedes ser tan insensible
how on earth can you be so unfeeling
¿Cómo demonios puedes ser tan cruel?
how on earth can you be so unkind
Bueno, estaré bien contigo en la mañana
well I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta noche
if you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañana
I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta noche
if you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañana
I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta noche
if you'll be good to me tonight
Estaré bien contigo en la mañana
I'll be fine with you in the morning
si vas a ser bueno conmigo esta noche
if you'll be good to me tonight
[repetir/desvanecer]
[repeat / fade]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Astley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: