Traducción generada automáticamente
What Now
Rihanna
¿Qué pasa ahora?
What Now
He estado ignorando este gran bulto en mi garganta
I've been ignoring this big lump in my throat
No debería estar llorando
I shouldn't be crying
Las lágrimas eran para los días más débiles
Tears were for the weaker days
Ahora soy más fuerte, o eso digo
I'm stronger now, or so I say
Pero falta algo
But something's missing
Sea lo que sea, se siente como si se estuviera riendo de mí
Whatever it is, it feels like it's laughing at me
A través del vidrio de un espejo de dos caras
Through the glass of a two-sided mirror
Sea lo que sea, se está riendo de mí
Whatever it is, it's just laughing at me
Y sólo quiero gritar
And I just wanna scream
¿Y ahora qué?
What now?
No puedo entenderlo
I just can't figure it out
¿Y ahora qué?
What now?
Supongo que esperaré, esperaré
I guess I'll just wait it out, wait out
¿Y ahora qué?
What now?
¿Y ahora qué?
Ooh, what now?
Encontré el uno, él cambió mi vida
I found the one, he changed my life
Pero fui yo quien cambió
But was it me that changed
¿Y por casualidad vino en el momento adecuado?
And he just happened to come at the right time?
Se supone que debo estar enamorado
I'm supposed to be in love
Pero estoy entumecido otra vez
But I'm numb again
Sea lo que sea, se siente como si se estuviera riendo de mí
Whatever it is, it feels like it's laughing at me
A través del vidrio de un espejo de dos caras
Through the glass of a two-sided mirror
Sea lo que sea, está ahí sentado riéndose de mí
Whatever it is, it's just sitting there laughing at me
Y sólo quiero gritar
And I just wanna scream
¿Y ahora qué?
What now?
No puedo entenderlo
I just can't figure it out
¿Y ahora qué?
What now?
¡Supongo que esperaré, esperaré!
I guess I'll just wait it out, wait it out!
¿Y ahora qué?
What now?
Por favor, dímelo
Please, tell me
¿Y ahora qué?
What now?
No hay nadie a quien llamar porque estoy jugando con todos ellos
There's no one to call ‘cause I'm just playing games with them all
Cuanto más te juro que soy feliz, más me siento sola
The more I swear I'm happy, the more that I'm feeling alone
Porque pasé cada hora solo revisando los movimientos
‘Cause I spent every hour just going through the motions
Ni siquiera puedo conseguir que las emociones salgan
I can't even get the emotions to come out
Seco como un hueso, pero sólo quiero gritar
Dry as a bone, but I just wanna shout
¿Y ahora qué?
What now?
No puedo entenderlo
I just can't figure it out
¿Y ahora qué?
What now?
Supongo que esperaré, esperaré
I guess I'll just wait it out, wait it out
¿Y ahora qué?
What now?
Que alguien me diga
Somebody tell me
¿Y ahora qué?
What now?
No sé a dónde ir
I don't know where to go
No sé qué sentir
I don't know what to feel
No sé cómo llorar
I don't know how to cry
No sé por qué
I don't know-ow-ow why
No sé a dónde ir
I don't know where to go
No sé qué sentir
I don't know what to feel
No sé cómo llorar
I don't know how to cry
No sé por qué
I don't know-ow-ow why
No sé a dónde ir
I don't know where to go
No sé qué sentir
I don't know what to feel
No sé cómo llorar
I don't know how to cry
No sé por qué
I don't know-ow-ow why
¿Y ahora qué?
So what now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: