Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.057
Letra

Cereza

Cherry

Hola, ¿puedo hablar con
Hello, can I speak to

Oh, no importa
Oh, never mind

¿Entonces no lo harás? ¿Quieres ser mi cereza?
So won't you? Will you be my cherry?

Así que vamos a hablar conmigo, háblame
So come on talk to me, talk to me

¿Vas a ser mía?
Will you, will you be mine?

1, 2, 3, vamos
1, 2, 3, let's go

En el metro, miraste hacia mí
Down the subway, you looked my way

Con tu mirada de niña, con tu mirada de niña
With your girl gaze, with your girl gaze

Ese fue el día en que todo cambió
That was the day everything changed

No podía permanecer igual
Couldn't stay the same

Ahora es martes y estoy pensando
Now it's Tuesday and I'm thinking

De meterse, de meterse en la cama, de meterse en la cama
'Bout to tuck in, 'bout to tuck in

Diciéndome a mí mismo que es hacer trampa
Telling myself that it's cheating

Pero es otra cosa
But it's something else

A pesar de que estoy satisfecho
Even though I'm satisfied

Yo llevo mi vida dentro de una mentira
I lead my life within a lie

Aferrarse a los sentimientos
Holding onto feelings

No estoy acostumbrada a sentir
I'm not used to feeling

Porque, oh, me hacen sentir vivo
'Cause, oh, they make me feel alive

Cuando te digan que tienes que permanecer igual
When they tell you that you've got to stay the same

Aunque no seas tú mismo
Even though you're not yourself

Y tienes a alguien más
And you've got somebody else

Cuando te digan que tienes la culpa
When they tell you that you've got yourself to blame

Aunque no sea tu culpa
Even though it's not your fault

Pero tu corazón sólo quiere saber, saber
But your heart just wants to know, know

En el metro, miraste hacia mí
Down the subway, you looked my way

Con tu mirada de niña, con tu mirada de niña
With your girl gaze, with your girl gaze

Ese fue el día en que todo cambió
That was the day everything changed

Ahora es otra cosa
Now it's something else

A pesar de que estoy satisfecho
Even though I'm satisfied

Yo llevo mi vida dentro de una mentira
I lead my life within a lie

Aferrarse a los sentimientos
Holding onto feelings

No estoy acostumbrada a sentir
I'm not used to feeling

Porque, oh, me hacen sentir vivo
'Cause, oh, they make me feel alive

¿Entonces no lo harás? ¿Quieres ser mi cereza?
So won't you? Will you be my cherry?

Así que vamos, háblame, háblame
So come on, talk to me, talk to me

¿Vas a ser mía?
Will you, will you be mine?

Te veo mirándome, ¿serás mi bebé?
I see you watching me, will you be mine baby?

¿Voy a ser tu cereza?
Will I be your cherry?

Así que vamos, háblame, háblame
So come on, talk to me, talk to me

¿Vas a ser mía?
Will you, will you be mine?

Con una mirada me llevas de vuelta a todo lo que solía ser
With one look you take me back to everything I used to be

Cuando todos tenían diecisiete años sin identificación, sin identificación
When everyone was seventeen with no ID, no ID

Ahora quiero amarme a mí mismo
Now I wanna love myself

Porque nada más está garantizado
'Cause nothing else is guaranteed

Porque dentro sigo siendo el mismo yo sin identificación, sin identificación
'Cause inside I'm still the same me with no ID, no ID

¿No vas a ser mi cereza ahora?
Won't you be my cherry now?

A pesar de que estoy satisfecho
Even though I'm satisfied

Yo llevo mi vida dentro de una mentira
I lead my life within a lie

Aferrarse a los sentimientos
Holding onto feelings

No estoy acostumbrada a sentir
I'm not used to feeling

Porque, oh, me hacen sentir vivo
'Cause, oh, they make me feel alive

A pesar de que estoy satisfecho
Even though I'm satisfied

Yo llevo mi vida dentro de una mentira
I lead my life within a lie

Aferrarse a los sentimientos
Holding onto feelings

No estoy acostumbrada a sentir
I'm not used to feeling

Porque, oh, me hacen sentir vivo
'Cause, oh, they make me feel alive

¿Entonces no lo harás? ¿Quieres ser mi cereza?
So won't you? Will you be my cherry?

Así que vamos, háblame, háblame
So come on, talk to me, talk to me

¿Vas a ser mía?
Will you, will you be mine?

Te veo mirándome, ¿serás mi bebé?
I see you watching me, will you be mine baby?

¿Voy a ser tu cereza?
Will I be your cherry?

Así que vamos, háblame, háblame
So come on, talk to me, talk to me

¿Vas a ser mía?
Will you, will you be mine?

Te veo mirándome, mirándome
I see you watching me, watching me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Hoost / Rina Sawayama. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por João. Subtitulado por Lena. Revisión por João. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Sawayama e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção