Traducción generada automáticamente
Out Tonight
Riverdale Cast
Salir esta noche
Out Tonight
¿Qué hora es?
What's the time?
Bueno, tiene que estar cerca de medianoche
Well it's gotta be close to midnight
Mi cuerpo me habla
My body's talking to me
Dice: Tiempo para el peligro
It says: Time for danger
Dice: Quiero cometer un crimen
It says: I wanna commit a crime
¿Quieres ser la causa de una pelea?
Wanna be the cause of a fight
Quiero ponerme una falda ajustada
I wanna put on a tight skirt
Y coquetear con un extraño
And flirt with a stranger
He tenido una habilidad desde hace mucho tiempo
I've had a knack from way back
Rompiendo las reglas una vez que aprendo los juegos
At breaking the rules once I learn the games
¡Levántate! La vida es demasiado rápida. Conozco un lugar enfermo
Get up! Life's too quick I know someplace sick
Donde esta chica bailará en las llamas
Where this chick'll dance in the flames
No necesitamos dinero
We don't need any money
Entra siempre gratis
Always get in for free
Tú también puedes entrar
You can get in too
Si te megues conmigo
If you get in with me
Vamos, vamos
Let’s go
Salga esta noche
Out tonight
Tengo que irme
I have to go
Salga esta noche
Out tonight
¿Quieres jugar?
You wanna play?
Huyamos
Let’s run away
No volveremos antes de que sea el día de Año Nuevo
We won’t be back before it’s New Year’s Day
Llévame esta noche, miau
Take me out tonight, meow
Cuando recibo un guiño del portero
When I get a wink from the doorman
¿Sabes lo afortunado que serás?
Do you know how lucky you'Il be
Que estás en línea
That you're on line
Con la avenida felina B
With the feline Avenue B
Vamos, vamos
Let’s go
Salga esta noche
Out tonight
Tengo que irme
I have to go
Salga esta noche
Out tonight
¿Quieres merodear?
You wanna prowl
Sé mi lechuza nocturna
Be my night owl
Bueno, toma mi mano
Well take my hand
Vamos a aullar esta noche
We're gonna howl out tonight
Por la noche tengo que vagar
In the evening I’ve got to roam
No se puede dormir en la ciudad de neón y cromo
Can’t sleep in the city of neon and chrome
Se siente demasiado como en casa
Feels too damn much like home
Cuando los bebés españoles lloran
When the Spanish babies cry
Así que vamos a encontrar un bar
So let’s find a bar
Tan oscuro que olvidamos quiénes somos
So dark we forget who we are
Donde todas las cicatrices
Where all the scars
De los nevers y puede morir
From the nevers and maybes die
Vamos, vamos
Let’s go
Salga esta noche
Out tonight
Tengo que irme
I have to go
Salga esta noche
Out tonight
Eres dulce
You’re sweet
¿Quieres salir a la calle?
Wanna hit the street?
¿Quieres lamentar a la luna como un gato en celo?
Wanna wail at the moon like a cat in heat?
Sólo llévame esta noche
Just take me out tonight
Por favor, llévame esta noche
Please take me out tonight
No me abandones, esta noche
Don’t forsake me, out tonight
Dejaré que me hagas salir esta noche
I’ll let you make me out tonight
Esta noche, esta noche, esta noche
Tonight, tonight, tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riverdale Cast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: