Traducción generada automáticamente
Poor Johnny
Robert Cray
Pobre Johnny
Poor Johnny
Siéntate y te contaré una historia
Have a seat and I'll tell you a tale
No fue hace mucho tiempo
It wasn't that long ago..
Sobre un tipo que resultó ser un tramposo consiguió el calentador
About a guy who turned out to be a cheater got the heater
Así que la historia dice
So the story goes:
Intentó la cosa del playboy en dos amigos
He tried the playboy-thing on two friends
Pensando que nunca lo sabrían
Thinking that they'd never know.
Dicen que fue atrapado en una trampa y se rompió
They say he got caught in a trap and it snapped
Ya no está por aquí
He's not around anymore...
Pobre Johnny
Poor Johnny,
Llegó a casa con un buen aspecto un día
He came home looking cool one day,
No tuve suerte de salir por ahí
Just wasn't lucky to come out that way
Una vez desde la izquierda... luego desde la derecha
Once from the left... then from the right
Lo derribarán, tarde esa noche
They took him down, late that night.
Ahora todos en la ciudad sabían que siempre jugaba alrededor
Now everyone in town knew he always played around
Pero no se dijo ni una palabra
But not a word was said.
Todo el dinero y la ropa
All the money and the clothes,
Y los autos que conducía solo mantenían su ego alimentado
And the cars that he drove just kept his ego fed.
Para sus amigos era rey
To his friends he was king,
Porque pensó en todo
Cause he thought of everything
Excepto su número uno
Except his number one.
Tenía a los niños y a la casa
She had the kids and the house,
Mientras él estaba siempre fuera
While he was always out
Dejando su tarea sin hacer nada
Leaving his homework undone.
Pobre Johnny
Poor Johnny,
Llegó a casa con un buen aspecto un día
He came home looking cool one day,
No tuve suerte de salir por ahí
Just wasn't lucky to come out that way
Una vez desde la izquierda... luego desde la derecha
Once from the left... then from the right
Lo derribarán, tarde esa noche
They took him down, late that night.
Que un día se le acabó la suerte
Than one day his luck ran out.
Cuando el número dos encontró un número y llamó a su casa
When number two found a number and called his house.
Se dice en la calle que hablaron toda la noche
Word on the street is that they talked all night
Tenían que enseñarle una lección
They had to teach him a lesson,
Tenían que hacer las cosas bien
They had to make things right.
Pobre Johnny
Poor Johnny,
Llegó a casa con un buen aspecto un día
He came home looking cool one day,
No tuve suerte de salir por ahí
Just wasn't lucky to come out that way
Una vez desde la izquierda... luego desde la derecha
Once from the left... then from the right
Lo derribarán, tarde esa noche
They took him down, late that night.
Pobre Johnny
Poor Johnny,
Llegó a casa con un buen aspecto un día
He came home looking cool one day,
No tuve suerte de salir por ahí
Just wasn't lucky to come out that way
Una vez desde la izquierda... luego desde la derecha
Once from the left... then from the right
Lo derribarán, tarde esa noche
They took him down, late that night.
Pobre Johnny
Poor Johnny
Pobre Johnny
Poor Johnny
Pobre Johnny
Poor Johnny
Pobre Johnny
Poor Johnny
Pobre Johnny
Poor Johnny
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Cray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: