Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93

Io Ci Sarò

Rocco Hunt

Letra

Allí estaré

Io Ci Sarò

No cambiaré, no te decepcionaré incluso si pasa el tiempo
Io non cambierò,non ti deluderò anche se il tempo passa

No lo olvidaré, nunca aguantaré el aire de casa
Non mi scorderò,non rinfaccerò mai l’aria di casa

Aunque me vaya, algún día volveré pero con algo en el bolsillo
Anche se partirò,un giorno tornerò ma con qualcosa in tasca

Me perdonarás, te lo pagaré, mi falta ha valido la pena
Tu mi perdonerai,io ti ripagherò,la mia mancanza è valsa

No te preocupes, no te dejaré sola en este lugar. Sé que estaré a tu lado cuando se mueva el mar
Tranquillo,io non ti lascio solo in questo posto,sappi che sarò al tuo fianco quando il mare sarà mosso

No hay una herida más profunda que un aborto. Mamá, te amaba antes de que vinieras al mundo
Non c’è ferita più profonda di un aborto,mamma ti ho amata già da prima che venissi al mondo

Sistema sucio, sólo un poco y usted sale corrupto
Sistema sporco,basta poco e ne esci corrotto

Veo un monstruo en el espejo en el umbral de 18
Io vedo un mostro allo specchio alla soglia dei diciotto

Eche un buen vistazo a su alrededor, elija en quién confiar
Vediti bene attorno,scegli di chi fidarti

Funciona como un porno: Menos frases y más hechos
Funziona come in un porno: Meno frasi e più fatti

Llegarás tarde por la noche aumentando mi pulso, para ver si fumaste, voy a oler mi aliento
Farai tardi la notte aumentando il mio battito,per vedere se hai fumato annuserò l’alito

Tengo miedo de dejarte en paz, me hicieron un monstruo: yo no era quien soy!
Ho paura di lasciarti solo,loro mi hanno reso un mostro: Io non ero ciò che sono!

Te voy a acariciar, no quiero que llores, trato de dormirme y calmar tu dolor de estómago
Resto ad accarezzarti,non voglio che tu pianga,cerco di addormentarti e calmare il tuo mal di pancia.

La infancia termina cuando conoces el dolor
L’infanzia finisce quando conosci il dolore

Un hombre puede comprar todo excepto el pasado y el amor
Un uomo può comprare tutto tranne il passato e l’amore

El coro
Ritornello

En este mundo que no te ama siendo un niño, no hay respeto por mi corazón que es pequeño
In questo mondo che non ama te che sei un bambino,zero rispetto per il cuore mio che è piccolino

En un planeta que es egoísta por definición, donde el gran juega la revolución
In un pianeta che è egoista per definizione,dove chi è grande gioca a fare la rivoluzione

Para ti seré para siempre un campo florido, en invierno un vestido, en la oscuridad una sonrisa
Per te sarò per sempre un campo fiorito,d’inverno un vestito,al buio un sorriso

Estaré allí, nunca me habré ido
Sarò presente,non sarò mai sparito

Día y noche estaré allí para
Di giorno e di notte sarò li vicino

Nacemos para reproducirnos y dejar una marca para siempre, para aquellos que abandonan a un niño espero que el infierno exista
Nasciamo per riprodurci e lasciare un segno in eterno,per chi abbandona un bambino spero che esista l’inferno

Muchas mujeres sufren en silencio infertilidad, pero un niño es de aquellos que lo crían, no solo aquellos que lo hacen
Tante donne soffrono in silenzio l’infertilità,ma un figlio è di chi lo cresce,non solo di chi lo fa

Eres mi hermano, pero te trato como a un hijo, estaré ahí para cualquier duda, pregunta o consejo
Sei mio fratello ma ti tratto come fossi un figlio,io ci sarò per ogni dubbio,domanda o consiglio

Si estoy fuera a trabajar en cualquier momento, estaré ahí para ti contra cualquier oponente
Se sono fuori per lavoro chiama ad ogni orario,io ci sarò per te contro qualsiasi avversario

La vida es demasiado extraña: amamos a los que nos odian, hacemos daño a los que nos aman
La vita è troppo strana: Amiamo chi ci odia,feriamo chi ci ama

Siempre la misma historia: el verdadero amor no se encuentra en el arroyo de Dawson, así que sabemos que sólo existe en los programas de televisión
Sempre la stessa storia: L’amore vero non lo trovi in dawson’s creek,tanto si sa che esiste solo nei telefilm

Esta es la milésima vez que abrí este cuaderno, sostengo mi pluma: confío en ti
È la millesima volta che apro ‘sto quadernino,impugno la mia penna: Di lei mi fido

La luna, no sé por qué, esta noche me enferma
La luna,non so perchè,’stanotte mi fa schifo

Fumé demasiado sin dejarle un trago
Ho fumato troppo senza mai lasciarle un tiro

El coro
Ritornello

En este mundo que no te ama siendo un niño, no hay respeto por mi corazón que es pequeño
In questo mondo che non ama te che sei un bambino,zero rispetto per il cuore mio che è piccolino

En un planeta que es egoísta por definición, donde el gran juega la revolución
In un pianeta che è egoista per definizione,dove chi è grande gioca a fare la rivoluzione

Para ti seré para siempre un campo florido, en invierno un vestido, en la oscuridad una sonrisa
Per te sarò per sempre un campo fiorito,d’inverno un vestito,al buio un sorriso

Estaré allí, nunca me habré ido
Sarò presente,non sarò mai sparito

Día y noche estaré allí para
Di giorno e di notte sarò li vicino

El coro
Ritornello

En este mundo que no te ama siendo un niño, no hay respeto por mi corazón que es pequeño
In questo mondo che non ama te che sei un bambino,zero rispetto per il cuore mio che è piccolino

En un planeta que es egoísta por definición, donde el gran juega la revolución
In un pianeta che è egoista per definizione,dove chi è grande gioca a fare la rivoluzione

Para ti seré para siempre un campo florido, en invierno un vestido, en la oscuridad una sonrisa
Per te sarò per sempre un campo fiorito,d’inverno un vestito,al buio un sorriso

Estaré allí, nunca me habré ido
Sarò presente,non sarò mai sparito

Día y noche estaré allí para
Di giorno e di notte sarò li vicino

No cambiaré, no te decepcionaré incluso si pasa el tiempo
Io non cambierò,non ti deluderò anche se il tempo passa

No lo olvidaré, nunca aguantaré el aire de casa
Non mi scorderò,non rinfaccerò mai l’aria di casa

Aunque me vaya, algún día volveré pero con algo en el bolsillo
Anche se partirò,un giorno tornerò ma con qualcosa in tasca

Me perdonarás, te lo pagaré, mi falta ha valido la pena
Tu mi perdonerai,io ti ripagherò,la mia mancanza è valsa

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rocco Hunt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção