Traducción generada automáticamente
What Becomes Of The Broken Hearted?
Rod Stewart
¿Qué pasa con el corazón roto?
What Becomes Of The Broken Hearted?
Mientras camino por esta tierra de sueños rotos
As I walk this land of broken dreams
Tengo visiones de muchas cosas
I have visions of many things
Pero la felicidad es sólo una ilusión
But happiness is just an illusion
Lleno de tristeza y confusión
Filled with sadness and confusion
¿Qué pasa con el corazón roto?
What becomes of the broken hearted?
¿Quién tuvo amor que ahora se fue?
Who had love that's now departed?
Lo sé, tengo que encontrar
I know, I've got to find
Algún tipo de tranquilidad, nena
Some kind of peace of mind, baby
Las raíces del amor crecen por todas partes
The roots of love grow all around
Pero para mí vienen cayendo
But for me they come tumbling down
Cada día los dolores de corazón se vuelven un poco más fuertes
Every day heartaches grow a little stronger
No soporto este dolor mucho más tiempo
I can't stand this pain much longer
Camino en las sombras buscando luz
I walk in shadows searching for light
Frío y solo, sin comodidad a la vista
Cold and alone, no comfort in sight
Esperando y orando por alguien a quien le importa
Hoping and praying for someone who cares
Siempre moviéndose y yendo a ninguna parte
Always moving and going nowhere
¿Qué pasa con el corazón roto?
What becomes of the broken hearted?
¿Quién tuvo amor que ahora se fue?
Who had love that's now departed?
Lo sé, tengo que encontrar
I know, I've got to find
Algún tipo de tranquilidad, ayúdame por favor
Some kind of peace of mind, help me please
Estoy buscando aunque no tengo éxito
I'm searching though I don't succeed
Pero alguien mira, hay una creciente necesidad
But someone look, there's a growing need
Todo está perdido, no hay lugar para empezar
All is lost, there's no place for beginning
Todo lo que queda es un final infeliz
All that's left is an unhappy ending
Ahora, ¿qué pasa con el corazón roto?
Now what becomes of the broken hearted?
¿Quién tuvo amor que ahora se fue?
Who had love that's now departed?
Lo sé, tengo que encontrar
I know, I've got to find
Algún tipo de paz mental
Some kind of peace of mind
Voy a estar buscando por todas partes
I'll be seaching everywhere
Sólo para encontrar a alguien que se preocupe
Just to find someone to care
Buscaré todos los días
I'll be looking every day
Sé que voy a encontrar una manera
I know I'm gonna find a way
Nada va a detenerme ahora
Nothing is gonna stop me now
Encontraré el camino de alguna manera
I'll find way somehow
Voy a estar buscando por todas partes
I'll be seaching everywhere
Sólo para encontrar a alguien que le importe
Just to find someone who care
Voy a estar cazando todos los días
I'll be seaching every day
Sé que voy a encontrar una manera
I know I'm gonna find a way
¿Qué pasa con el corazón roto?
What becomes of the broken hearted?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: