Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 248

Baby, It's Cold Outside

Rod Stewart

Letra

Nena, hace frío afuera

Baby, It's Cold Outside

hazaña. Dolly Parton)
feat. Dolly Parton)

Realmente no puedo quedarme - Bebé hace frío afuera
I really can't stay - Baby it's cold outside

Tengo que irme - Nena hace frío afuera
I've got to go away - Baby it's cold outside

Esta noche ha estado esperando que vinieras
This evening has been - Been hoping that you'd drop in

Así que muy agradable - Voy a tomar sus manos, son como el hielo
So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice

Mi madre comenzará a preocuparse - Hermosa, ¿cuál es tu prisa?
My mother will start to worry - Beautiful, what's your hurry

Y mi padre estará paseando por el suelo - Sólo escucha el rugido de la chimenea
And my father will be pacing the floor - Just listen to the fireplace roar

Ahora es mejor que me escabulle - Cariño, ¿cuál es tu prisa?
Now really I'd better scurry - Sweetheart, what's your hurry

Bueno, tal vez sólo medio trago más - Sólo pon un poco de disco mientras sirvo
Well maybe just a half a drink more - Just put some record on while I pour

Todos los vecinos podrían pensar - Pero nena, es malo ahí fuera
All the neighbors might think - But baby, it's bad out there

Oye, ¿qué hay en esta bebida? No hay taxis que tomar por ahí
Say, what's in this drink - No cabs to be had out there

Oh, ojalá supiera cómo - Tus ojos son como la luz de las estrellas ahora
Oh I wish I knew how - Your eyes are like starlight now

Para romper este hechizo - Tomaré tu sombrero, tu cabello se ve hinchado
To break this spell - I'll take your hat, your hair looks swell

Debería decir que no, no, no, señor - ¿Le importa si me acerco un poco más?
I ought to say no, no, no, sir - Mind if I move a little closer

Al menos voy a decir que lo intenté. ¿Cuál es el sentido de herir mi orgullo?
At least I'm gonna say that I tried - What's the sense in hurting my pride

Realmente no puedo quedarme - Bebé no aguante
I really can't stay - Baby don't hold out

Ohh, pero hace frío afuera
Ohh, but it's cold outside

Simplemente debo irme - Nena, hace frío afuera
I simply must go - Baby, it's cold outside

La respuesta es no - Pero bebé, hace frío afuera afuera
The answer is no - But baby, it's cold outside out there

Oh, esta bienvenida ha sido - Qué suerte que hayas venido
Oh this welcome has been - So lucky that you dropped in

Tan agradable y cálido - Mira por la ventana a esa tormenta
So nice and warm - Look out the window at that storm

Mi hermana sospechará - Dios, tus labios se ven tan deliciosos
My sister will be suspicious - God, your lips look so delicious

Mi hermano estará allí en la puerta - Olas en una orilla tropical
My brother will be there at the door - Waves upon a tropical shore

Oh la mente de mi tía soltera es viciosa - Oh nena eres tan deliciosa
Oh my maiden aunt's mind is vicious - Oh baby you're so delicious

Bueno tal vez sólo un pequeño beso más - Nunca una ventisca antes
Well maybe just one little kiss more - Never such a blizzard before

Oh, tengo que ir a casa - Te congelarás ahí fuera
Oh I've got to go home - You'll freeze out there

Oye, préstame un peine - Está hasta tus rodillas ahí fuera
Say, lend me a comb - It's up to your knees out there

Has sido genial. Me hincho cuando tocas mi mano
You've really been grand - I swell when you touch my hand

Pero no lo ves - ¿Cómo puedes hacerme esto?
But don't you see - How can you do this thing to me

Oh, hay que hablar mañana - Hacer que mi dolor de toda la vida
Oh,there's bound to be talk tomorrow - Making my lifelong sorrow

Bueno, al menos habrá un montón implícito - Si usted cogió neumonía y murió
Well at least there will be plenty implied - If you caught pneumonia and died

Pero realmente no puedo quedarme - superen a ese viejo fuera
But I really can't stay - Get over that old out

Nena, hace frío afuera
Baby it's cold outside

Oye, tengo que salir de aquí
Hey, I gotta get out of here

Vamos, nena
Come on, baby

Vamos, ¿qué?
Come on what?

Sólo dame cinco minutos más
Just give me five minutes more

Seguro que sabes cómo desgastar a una chica, ¿no?
You sure know how to wear a girl down, don't you

Vale, vale, vale, vale
Okay, okay, okay, okay

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Stewart e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção