Traducción generada automáticamente
Down Below
Roddy Ricch
Abajo Abajo
Down Below
[Scott Storch]
[Scott Storch]
Un negro vino desde abajo, abajo
A nigga came from the bottom, down below
Mírame las noches frías, estaba durmiendo en el suelo
'Member them cold nights, I was sleepin' on the floor
Siempre soñé con los pies de Forgiato, ahora abajo
Always dreamed about the Forgiato feet, now they down below
Un negro tiene tanto dinero conmigo, no puedo contar más
A nigga got so much money on me, I can't count no more
'Miembro, estaba en los muros del proyecto, ni siquiera podía obtener un préstamo
'Member I was in the project walls, couldn't even get a loan
Ahora estos niggas tienen sus manos extendidas, si no lo doy, estaría equivocado
Now these niggas got they hands out, if I ain't give it, I'd be wrong
Miembro, estaba en la cárcel del condado, ninguna de estas perras no contestaba el teléfono
'Member I was in the county jail none of these bitches wasn't pickin' up the phone
Ahora golpean mi línea, ya no tengo tiempo
Now they bangin' my line, I ain't got time no more
Un negro comenzó desde abajo, ahora estoy viviendo
A nigga started from the bottom, now I'm livin'
Temprano en la mañana, tío azotando en la cocina
Early morning, uncle whippin' in the kitchen
Algunas personas dijeron que no podía hacerlo y luego lo hice
Some people said I couldn't do it and then I did it
Mira mi cuenta bancaria, estoy subiendo los dígitos
Look at my bank account, I'm runnin' up the digits
No me gusta toda esa mierda de "hacer esa fachada"
I ain't into all that "Doin'-that-facade" shit
Lo camino, lo hablo, lo vivo
I walk it, I talk it, I live it
Ven a la casa de los pájaros, mira el garaje, nigga
Come to the bird house, look at the garage, nigga
Mi cupé Bentley tiene un par de palomas
My Bentley coupe got a couple pigeons
Estaba de culo, tenía que ir en una nueva dirección
I was down on my ass, had to go a new direction
Le compré a mamá un bolso Gucci, le di 10 estantes, le dije que no tienes que estresarlo
Bought mom a Gucci purse, gave her 10 racks, told her you ain't gotta stress it
Ni siquiera es una emergencia y una pelea de nigga para detenerse en un 911
It ain't even an emergency and a nigga 'bout to pull up in a 911
Solo para alimentar a mis amigos, le dije a Dios que es una bendición (sí, sí, sí, sí)
Just to feed my dawgs, I told God it's a blessin' (yeah, yeah, yeah, yeah)
Un negro vino desde abajo, abajo
A nigga came from the bottom, down below
Mírame las noches frías, estaba durmiendo en el suelo
'Member them cold nights, I was sleepin' on the floor
Siempre soñé con los pies de Forgiatto, ahora abajo
Always dreamed about the Forgiatto feet, now they down below
Un negro tiene tanto dinero conmigo, no puedo contar más
A nigga got so much money on me, I can't count no more
Abajo, abajo
Down below, down below
Abajo, abajo, ow-ow-ow
Down below, down below-ow-ow-ow
Abajo, abajo
Down below, down below
Abajo, abajo, ow-ow-ow, sí, sí
Down below, down below-ow-ow-ow, yeah yeah
Sí, nunca tomé la ruta segura
Yeah, I never took the safe route
Nigga vino desde abajo, tuve que hacerlo
Nigga came from the bottom, I had to make it out
Estaba atrapado en la caja, tuve que escapar
I was trappin' in the box, I had to break out
Herido mi alma cuando los federales derribaron la casa vacía
Hurt my soul when the feds kicked down the vacant house
Camión negro en la esquina, tenían una vigilancia
Black truck on the corner, they had a stakeout
He visto a un tonto sacando un Wraith
Seen a dopeboy pullin' out a Wraith out
Tuve que subir por el capó a la casa del lago
Had to get up out the hood to the lake house
El jefe de cocina está a punto de sacar mi bistec
The head chef 'bout to bring my steak out
Estaba vertiendo los litros, pasando las visas
I was pourin' up the liters, swipin' them Visas
Piensan que un nigga Rondo porque siempre tuve una Nina
They think a nigga Rondo 'cause I always kept a Nina
Ahora mis joyas más mojadas que Aquafina, viaje rápido a Catalina
Now my jewelry wetter than Aquafina, quick trip to Catalina
Perra blanca mala como Selena, fóllala, luego un negro tiene que irse
White bitch bad as Selena, fuck her, then a nigga gotta leave
Solo quiero brillar como las estrellas del techo Wraith porque un negrata ha estado abajo tanto tiempo
I just wanna shine like the Wraith roof stars 'cause a nigga been down so long
Nadie ve, visión de pájaro, amigo, lo tenemos todo por nuestra cuenta
Ain't nobody see, bird vision, dawg, got it all on our own
Mírame las noches que estaba conduciendo, estuve atrapando toda la noche
'Member them nights I was drivin', I was trappin' all night long
Ahora mantengo un tirador a la derecha
Now I keep a shooter on the right
En caso de que un negrata intente hacerme mal (sí, sí, sí, sí)
Just in case a nigga try to do me wrong (yeah, yeah, yeah, yeah)
Un negro vino desde abajo, abajo (abajo)
A nigga came from the bottom, down below (down below)
Mírame las noches frías, estaba durmiendo en el suelo (durmiendo en el suelo, sí)
'Member them cold nights, I was sleepin' on the floor (sleepin' on the floor, yeah)
Siempre soñé con los pies de Forgiatto, ahora abajo
Always dreamed about the Forgiatto feet, now they down below
Un negro tiene tanto dinero conmigo, no puedo contar más
A nigga got so much money on me, I can't count no more
Abajo (abajo), abajo (sí, sí)
Down below (down below), down below (yeah, yeah)
Abajo, abajo, ow-ow-ow
Down below, down below-ow-ow-ow
Abajo, abajo
Down below, down below
Abajo, abajo, ow-ow-ow, sí, sí
Down below, down below-ow-ow-ow, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
Scott, encendiste a esta perra, nigga
Scott, you lit this bitch up, nigga
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
Sí, sí, abajo
Yeah yeah, down below
Abajo, abajo, abajo
Down below, down below, down below
Abajo, abajo
Down below, down below
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roddy Ricch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: