Traducción generada automáticamente
Jeitão de Caboclo
Ronaldo Viola e João Carvalho
Camino Caboclo
Jeitão de Caboclo
Si pudiera volver a mis días de infancia
Se eu pudesse voltar aos meus tempos de criança
Revive la juventud con gran perseverancia
Reviver a juventude com muita perseverança
Vivir de nuevo en el lugar en la casa de mampostería
Morar de novo no sítio na casa de alvenaria
Ver pajaritos cantando cuando vienes rompiendo el día
Ver passarinhos cantando quando vem rompendo o dia
Volvería a revisar el pie de albahaca
Eu voltaria a rever o pé de manjericão
El Corriot que vive allí en el hueco del poste
A corruíra morando lá no oco do mourão
Los terneros piquete y nuestras vacas lecheras
Os bezerros do piquete e nossas vacas leiteiras
viendo papá leche temprano en el manguera
Ver papai tirando leite bem cedinho na mangueira
Volvería a revisar la corriente de Taquari
Eu voltaria a rever o ribeirão Taquari
Con sus aguas claras donde pesqué lambari
Com suas águas bem claras onde pesquei lambari
El viejo carro de bueyes, el monjolo y el molino
O velho carro de boi, o monjolo e a moenda
Maria-Vacas Negras, Cremallera y Presda
As vacas Maria-Preta, a Tirolesa e a Prenda
En el balcón gran tablero lleno de queso curado
Na varanda tábua grande cheia de queijo curado
Y mamá horneando pan en el horno de leña de al lado
E mamãe assando pão no forno de lenha ao lado
Nuestra reserva forestal, hermoso bosque cerrado
Nossa reserva de mata, linda floresta fechada
Los profundos senderos del ganado triturando la invernada
As trilhas fundas do gado retalhando a invernada
Quería revisar el sol con sus rayos fluorescentes
Queria rever o sol com seus raios fluorescentes
Escondiéndose detrás de la sierra robando nuestro día
Escondendo atrás da serra roubando o dia da gente
El pie de las damas junto al mástil de São João
O pé de dama-da-noite junto ao mastro de São João
Que hasta el día de hoy atravesó mi imaginación
Que até hoje perfumam a minha imaginação
La cosa es que no puedo hacer que el tiempo vuelva atrás
O caso é que eu não posso fazer o tempo voltar
Soy un fajo sin un fajo que ya no sabe cantar
Sou um cocão sem chumaço que já não pode cantar
Estoy viviendo en la ciudad perdiendo mi fuerza lentamente
Vou vivendo na cidade perdendo as forças aos poucos
Pero no puedo perder mi manera caboclo
Mas não consigo perder o meu jeitão de caboclo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronaldo Viola e João Carvalho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: