Traducción generada automáticamente
Greatest Love of All
Rosana
El mayor amor de todos
Greatest Love of All
Porque el mejor
Because the greatest
Me está pasando amor por todo
Love of all is happening to me
(Porque el más grande)
(Because the greatest )
Creo que los niños son nuestro futuro
I believe the children are our future
Enséñales bien y déjalos liderar el camino
Teach them well and let them lead the way
Muéstrales toda la belleza que poseen en su interior
Show them all the beauty they posses inside
Dales una sensación de orgullo para hacerlo más fácil
Give them a sense of pride to make it easier
Deja que la risa de los niños nos recuerde cómo solíamos ser
Let the children's laughter remind us how we used to be
Todo el mundo en busca de un héroe
Everybody searching for a hero
La gente necesita a alguien a quien mirar
People need someone to look up to
Nunca he encontrado a nadie que satisfaga mis necesidades
I never found anyone who fulfilled my needs
Un lugar solitario para estar, así que aprendí a depender de mí
A lonely place to be, so I learned to depend on me
Hace mucho tiempo decidí no caminar a la sombra de nadie
I decided long ago never to walk in anyone's shadow
Si fracasé, si tengo éxito, al menos viví como creía
If I failed, if I succeed, at least I lived as I believed.
No importa lo que me quiten, no pueden quitarme la dignidad
No matter what they take from me they can't take away mydignity
Porque el amor más grande de todos me está pasando
Because the greatest Love of all is happening to me
Encontré el mayor amor de todos dentro de mí
I found the greatest love of all inside of me
El mayor amor de todos
The greatest love of all
Es fácil aprender a amarte a ti mismo
Is easy to achieve learning to love yourself,
es el mayor amor de todos
it is the greatest love of all
Creo que los niños son nuestro futuro
I believe the children are our future
Enséñales bien y déjalos liderar el camino
Teach them well and let them lead the way
Muéstrales toda la belleza que poseen en su interior
Show them all the beauty they posses inside
Dales una sensación de orgullo
Give them a sense of pride
Para hacerlo más fácil
To make it easier
Deja que la risa de los niños nos recuerde cómo solíamos ser
Let the children's laughter remind us how we used to be
Lo decidí hace mucho tiempo
I decided long ago
Nunca caminar a la sombra de nadie
Never to walk in anyone's shadow
Si fracaso, si tengo éxito
If I fail, if I succeed
Al menos vivo como creía
At least I live as I believed
No importa lo que me quiten
No matter what they take from me
No puedo quitarme la dignidad
The can't take away my dignity
Porque el mayor amor de todos
Because the greatest love of all
Me está pasando
Is happening to me
Encontré el mayor amor de todos dentro de mí
I found the greatest love of all inside of me
El mayor amor de todos
The greatest love of all
Es fácil de lograr
Is easy to achieve
Aprender a amarte a ti mismo
Learning to love yourself,
Es el mayor amor de todos
It is the greatest love of all
Y si por casualidad ese lugar especial
And if by chance that special place
Que has estado soñando
That you've been dreaming of
Te lleva a un lugar solitario
Leads you to a lonely place
Encuentra tu fuerza en el amor
Find your strength in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: