Traducción generada automáticamente
Drama (feat. Drake)
Roy Woods
Drama
Drama (feat. Drake)
No hace falta fingir, tiene un poco de drama con sus amigos
No need to pretend, she got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
No hace falta fingir, tiene un poco de drama con sus amigos
No need to pretend, she got a little bit of drama with her friends
Tumblr soñando 'en un benz
Tumblr dreamin' ridin' in a benz
No fumas, pero es genial mientras son amigos
You don't smoke but it's cool while you're friends
Silvercity con tus chicas en el fin de semana
Silvercity with your girls on the weekend
Diecisiete, las noches se quedan pasadas las 10
Seventeen, nights stay out past 10
Casa fiesta ting aparecer con sus mans
House party ting turn up with your mans
Argumentos todo el día con sus 'alquileres
Arguments all day with your 'rents
Sólo para salir, tengo que luchar por esto
Just to go out, gotta fight for this shit
Tengo que darme cuenta de que eres una chica de secundaria
Gotta realize you're a high school girl
No importa cómo lo digas, solía follarse a los negratas
Don't matter how you put it, used to fuck niggas
Pero no confías en los negratas, nah-nah
But you don't trust niggas, nah-nah
Pero no confías en los negratas, nah-nah
But you don't trust niggas, nah-nah
Pero aún confían en ti
But they still trust you
Siguen jodiendo contigo
They still fuck with you
Cualquier cosa que hagas, cualquier cosa que hagas
Anything you do, anything you do
Todo es para ti
Everything's for you
El drama es para ti
Drama is for you
Toma esa L, pierdes
Take that L, you lose
Toma esa L, pierdes
Take that L, you lose
No hace falta fingir, tiene un poco de drama con sus amigos
No need to pretend, she got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Cada chica perdida que conozco tiene más de 26 años
Every lost girl I know is over 26
Todas las chicas perdidas que conozco tienen miedo de admitirlo
Every lost girl I know is just too afraid to admit it
Si me das tu cuerpo, yo lo haré como un salvaje
You give your body to me, I'll body that like a savage
Demos y tomemos, les das a ellos, ellos dan esto por sentado, sí
Give and take, you give to 'em, they take this shit for granted, yeah
Diferente de lo que era antes
Different than it was before
La gente alrededor de ti lo quiere más
People 'round you want it more
Bff, oh sí seguro
Bff, oh yea for sure
Me pregunto para qué están en él
Wonder what they in it for
Toma tu última relación
Take your last relationship
Mira lo bien que lo trataste
Look how good you treated him
Podrías nacer como cuatro de él
You could birth like 4 of him
Chica que nunca lo necesitabas
Girl you never needed him
Pero aún te necesitan
But they still need you
Siguen jodiendo contigo
They still fuck with you
Cualquier cosa que hagas, cualquier cosa que hagas
Anything you do, anything you do
Todo es para ti
Everything's for you
El drama es para ti
Drama is for you
Toma esa L, pierdes
Take that L, you lose
Toma esa L, pierdes
Take that L, you lose
Esa chica no soy yo, ohhh
Girl that's not me, ohhh
Esa chica no soy yo, ohhh
Girl that's not me, ohhh
Esa chica no soy yo, ohhh
Girl that's not me, ohhh
Esa chica no soy yo, ohhh
Girl that's not me, ohhh
Esa chica no soy yo, ohhh
Girl that's not me, ohhh
No hace falta fingir, tiene un poco de drama con sus amigos
No need to pretend, she got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Ella tuvo un poco de drama con sus amigos
She got a little bit of drama with her friends
Drama es para ti, toma eso L, pierdes
Drama is for you, take that L, you lose
Drama es para ti, toma eso L, pierdes
Drama is for you, take that L, you lose
Drama es para ti, toma eso L, pierdes
Drama is for you, take that L, you lose
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roy Woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: