Traducción generada automáticamente
Look Like You Know
Royal Blood
Parece que lo sabes
Look Like You Know
Reza mis oraciones todas las noches
Say my prayers every night
Pero nadie está ahí para hacerlo bien
But no one's there to make it right
Aguardando
Holding on
Nada ha cambiado
Nothing's changed
El mismo amor de siempre acaba de reorganizar
Same old love just rearranged
No, no es mejor
No it's not better
No, no es mejor
No it's not better
No, no es mejor
No it's not better
No
No
No, no es mejor
No it's not better
No, no es mejor
No it's not better
No, no es mejor
No it's not better
Así que
So
Sólo mira como si supieras
Just look like you know
Parece que sabes algo que debería
Look like you know something I should
Creo que debería irme
I think I should go
Realmente siento que quieres que lo haga
I really feel like you want me to
No digas que me quieres
Don't say that you want me
No rezéis el deseo que no podéis hacer realidad
Don't pray the wish you can't make come true
¿Puedo ser reemplazado?
Can I be replaced?
Porque esa mirada en tu cara
Cause that look on your face
Dice «Nena que nunca conocí
Says "Baby I never knew"
Felicidad en un goteo
Happiness on a drip
Para la felicidad total corriendo por el desagüe
To total bliss running down the drain
Perdiendo la cuenta de los días
Losing count of the days
Ahora cada beso se siente igual
Now every kiss just feels the same
No, no es mejor
No it's not better
No, no es mejor
No it's not better
No, no es mejor
No it's not better
No
No
No, no es mejor
No it's not better
No, no es mejor
No it's not better
No, no es mejor
No it's not better
Así que
So
Sólo mira como si supieras
Just look like you know
Parece que sabes algo que debería
Look like you know something I should
Creo que debería irme
I think I should go
Realmente siento que quieres que lo haga
I really feel like you want me to
No digas que me quieres
Don't say that you want me
No rezéis el deseo que no podéis hacer realidad
Don't pray the wish you can't make come true
¿Puedo ser reemplazado?
Can I be replaced?
Porque esa mirada en tu cara
Cause that look on your face
Dice: nena, nunca supe
Says: baby, I never knew
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Royal Blood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: