Traducción generada automáticamente
Go Or Go Ahead
Rufus Wainwright
Ir o seguir adelante
Go Or Go Ahead
Gracias por este amargo conocimiento
Thank you for this bitter knowledge
Ángeles guardianes que me dejaron varado
Guardian angels who left me stranded
Valió la pena, sintiéndose abandonado
It was worth it, feeling abandoned
Hace uno endurecido, pero ¿qué le ha pasado al amor?
Makes one hardened, but what has happened to love?
Me tienes escribiendo letras en postales
You got me writing lyrics on postcards
Luego, por las noches, mirando a las estrellas
Then in the evenings looking at stars
Pero el más brillante de los planetas es Marte
But the brightest of the planets is Mars
¿Qué le ha pasado al amor?
What has happened to love?
Así que opto por la gran limusina blanca
So I will opt for the big white limo
Feria de vanidad y ángeles rebeldes
Vanity fairgrounds and rebel angels
No puedes confiar en ti con plumas tan huecas
You can't be trusted with feathers so hollow
Eres el invento del cielo, vampiros de amor con ojos de acero
You're Heaven's invention, steel eyed vampires of love
¿Me ves?
You see over me
Nunca sabré lo que le has mostrado a otros ojos
I'll never know what you've shown to other eyes
Ve o adelante y sorpréndeme
Go or go ahead and surprise me
Digamos que has llevado el camino a un espejismo
Say you've lead the way to a mirage
Ve o adelante y pruébalo
Go or go ahead and just try me
(¿Qué ha pasado con el amor?)
(What has happened to love?)
Ahora aquí huele a enebros
Nowheres now here smellin' of junipers
Cayó de las balas de heno, estoy sobre el arco iris
Fell of the hay bales, I'm over the rainbows
Pero de Medusa, bésame y crucifícalo
But of Medusa, kiss me and crucify
Esta noción profana del poder mítico del amor
This unholy notion of the mythic power of love
Mírala a los ojos, mírala a los ojos
Look in her eyes, look in her eyes
Olvídate de los que lloran
Forget about the ones that are crying
Mírala a los ojos, mírala a los ojos
Look in her eyes, look in her eyes
Olvídate de los que lloran
Forget about the ones that are crying
Adelante o adelante
Go or go ahead
Adelante o adelante
Go or go ahead
Ve o adelante y sorpréndeme
Go or go ahead and surprise me
Adelante o adelante
Go or go ahead
Adelante o adelante
Go or go ahead
Ve o adelante y pruébalo
Go or go ahead and just try me
(¿Qué ha pasado con el amor?)
(What has happened to love?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rufus Wainwright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: