Traducción generada automáticamente
The Origin Of Love
Rufus Wainwright
El origen del amor
The Origin Of Love
Cuando la tierra aún estaba plana
When the earth was still flat,
Y las nubes hechas de fuego
And the clouds made of fire,
Y montañas extendidas hasta el cielo
And mountains stretched up to the sky,
A veces más alto
Sometimes higher,
La gente vagaba por la tierra
Folks roamed the earth
Como grandes barriles de rodadura
Like big rolling kegs
Tenían dos brazos
They had two sets of arms
Tenían dos pares de piernas
They had two sets of legs
Tenían dos caras mirando
They had two faces peering
De una cabeza gigante
Out of one giant head
Y podían mirar a su alrededor
And they could watch all around them
Y hablaban mientras leían
And they talked while they read
Y nunca supieron nada del amor
And they never knew nothing of love
Fue antes del origen del amor
It was before the origin of love
El origen del amor
The origin of love
Y había tres sexos entonces
And there were three sexes then,
Uno que parecía dos hombres
One that looked like two men
Pegado hacia atrás hacia atrás
Glued up back to back,
Llamado a los hijos del sol
Called the children of the sun
Y similar en forma y circunferencia
And similar in shape and girth
Fueron los hijos de la tierra
Were the children of the earth
Parecían dos chicas
They looked like two girls
Enrollado en uno
Rolled up in one.
Y los hijos de la luna
And the children of the moon
Eran como un tenedor metido en una cuchara
Were like a fork shoved on a spoon.
Eran parte sol, parte tierra
They were part sun, part earth
Parte hija, parte hijo
Part daughter, part son
El origen del amor
The origin of love
Ahora los dioses se asustaron bastante
Now the gods grew quite scared
De nuestra fuerza y desafío
Of our strength and defiance
Y Thor dijo
And thor said,
Voy a matarlos a todos
"i'm gonna kill them all
Con mi martillo
With my hammer,
Como si hubiera matado a los gigantes
Like i killed the giants."
Y Zeus dijo, «no
And zeus said, "no,
Será mejor que me dejes
You better let me
Usa mi rayo, como tijeras
Use my lightening, like scissors,
Como si le cortara las piernas a las ballenas
Like i cut the legs off whales
Y los dinosaurios se convierten en lagartos
And dinosaurs into lizards."
Luego agarró algunos tornillos
Then he grabbed up some bolts
Y él dejó salir una risa
And he let out a laugh,
Dijo: «Los dividiré justo por el medio
Said, "i'll split them right down the middle
Los voy a cortar por la mitad
Gonna cut them right up in half."
Y luego nubes de tormenta se reunieron arriba
And then storm clouds gathered above
En grandes bolas de fuego
Into great balls of fire
Y luego el fuego derribado
And then fire shot down
Desde el cielo en pernos
From the sky in bolts
Como cuchillas brillantes
Like shining blades
De un cuchillo
Of a knife
Y se rasgó
And it ripped
A través de la carne
Right through the flesh
De los hijos del sol
Of the children of the sun
Y la luna
And the moon
Y la tierra
And the earth.
Y algún dios indio
And some indian god
Cosió la herida en un agujero
Sewed the wound up into a hole,
Lo tiró alrededor de nuestra barriga
Pulled it round to our belly
Para recordarnos el precio que pagamos
To remind us of the price we pay.
Y Osiris y los dioses del Nilo
And osiris and the gods of the nile
Recogió una gran tormenta
Gathered up a big storm
Para volar un huracán
To blow a hurricane,
Para dispersarnos
To scatter us away,
En una inundación de viento y lluvia
In a flood of wind and rain,
Y un mar de marejas
And a sea of tidal waves,
Para lavarnos a todos
To wash us all away,
Y si no nos comportamos
And if we don't behave
Nos derribarán otra vez
They'll cut us down again
Y saltaremos con un pie
And we'll be hopping round on one foot
Y mirando a través de un ojo
And looking through one eye.
La última vez que te vi
Last time i saw you
Acabamos de dividirnos en dos
We had just split in two.
Me estabas mirando
You were looking at me.
Te estaba mirando
I was looking at you.
Tenías una manera tan familiar
You had a way so familiar,
Pero no pude reconocer
But i could not recognize,
Porque tenías sangre en la cara
Cause you had blood on your face;
Tenía sangre en los ojos
I had blood in my eyes.
Pero podría jurar por tu expresión
But i could swear by your expression
Que el dolor en tu alma
That the pain down in your soul
Era el mismo que el mío
Was the same as the one down in mine.
Ese es el dolor
That's the pain,
Corta una línea recta
Cuts a straight line
Por el corazón
Down through the heart;
Lo llamamos amor
We called it love.
Así que nos envolvimos los brazos el uno al otro
So we wrapped our arms around each other,
Tratando de volver a juntarnos
Trying to shove ourselves back together.
Estábamos haciendo el amor
We were making love,
Era una noche fría y oscurecida
It was a cold dark evening,
Hace tanto tiempo
Such a long time ago,
Cuando por la poderosa mano de la jóva
When by the mighty hand of jove,
Era la triste historia
It was the sad story
Cómo nos convertimos
How we became
Criaturas solitarias de dos piernas
Lonely two-legged creatures,
Es la historia de
It's the story of
El origen del amor
The origin of love.
Ese es el origen del amor
That's the origin of love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rufus Wainwright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: