Traducción generada automáticamente
Oh Mama
Run The Jewels
Oh, mamá
Oh Mama
Pistola en la funda ser
Gun in the holster be
Justo en la tapicería
Right in the upholstery
En algún lugar cerca de mí
Somewhere right close to me
En caso de que los rodillos sean
Just in case the rollers be
Rodando en la G
Rolling on the G
Mi mujer lo guarda en la calcetería
My woman keep it in the hosiery
Soy conocido en mi ciudad
I'm known in my town
En esas tiras donde los rodillos altos se
In those strips where high-rollers be
Me levanté temprano, donde las carpetas de dinero se están bebiendo Folgers
I'm up early, where the money folders sippin' Folgers be
Un chico de campo que se rellaba en Brooklyn como Lefty habló por mí
A country boy chilling in Brooklyn like Lefty spoke for me
Que nos jodan
Fuck with us
Si jodes con la verdad, hablamos abiertamente
You fuck with the truth, we speak openly
Nunca una rata, como Donnie Brasco, sin embargo
Never a rat, like Donnie Brasco, though
Porque no hay azada en mí
Cause there ain't no hoe in me
¡Fíjate en mí, senpai! , lloran cuando ahogo su habla
Notice me, senpai!, they cry when I choke their speak
Voy a prender fuego a esta ciudad torcida para encender el humo
I'll set this crooked city on fire to light the smokery
Los viejos hablan de nosotros callados y embragar sus rosarios
Old timers speak of us hushed and clutch their rosaries
Deseo que después de la grandeza, estoy apuntando a sus ovarios
I lust after greatness, I'm aiming right at its ovaries
Mejor correr desde el futuro palooka (acarrear)
Better run from the future palooka (haul off)
Actúas como si fuera seguro cuando la revolución ha sido (cancelada)
You acting like it's safe when the revolution's been (called off)
Hay mentirosos sueltos, si te escuchamos estamos (todos perdidos)
There's liars on the loose, if we listen to you we're (all lost)
Los tomadores de las joyas nunca cantan una melodía en (todo suave)
The takers of the jewels never singing a tune at (all soft)
Mi mamá dijo que no estoy viviendo bien
My mama said that I'm not living right
Ella dijo: Estoy llorando en ti
She said: I'm crying on you
Ella dijo: Te esperé despierta toda la noche
She said: I waited up for you all night
Le dije: Estoy probando mamá
I said: I'm trying mama
Mi mamá dijo que no estoy viviendo bien
My mama said that I'm not living right
Ella dijo: Estoy llorando en ti
She said: I'm crying on you
Ella dijo: Te esperé despierta toda la noche
She said: I waited up for you all night
Le dije: Estoy probando mamá
I said: I'm trying mama
Fumo la hierba santa, me pongo drogado y meditar
I smoke the holy herb, get high as hell and meditate
Juro por Dios que las cosas son tan buenas, el gordo levita
Swear to God, shit's so good, fat boy'll levitate
Dios don para el hombre, cómo demonios tratan de legislar
God gift to man, how the fuck they try to legislate
Mamá, se está recuperando, dime que me medico demasiado
Mom's, she recovering, tell me I over-medicate
¡Santo cielo, Jesucristo, dame un respiro!
I tell her: Holy fuck, Jesus Christ, give me a fucking break
Ella dijo. No maldigas a tu mamá, maldita sea
She said. Don't curse your mama, goddammit
Y arrojó un plato de cena (maldita)
And threw a dinner plate (damn)
Lo oí en Brooklyn donde todos los pecadores se quedan
I heard it in Brooklyn where all the sinners stay
Si te estás quedando sin formas de ir al diablo, voy a innovar
You running out of ways to go fuck yourself, I will innovate
La piel de tu sonrisa se desintegrará
The skin of your shitty grin will disintegrate
Cada sentencia repugnante baratará los trucos que veneres
Every sickening sentence'll cheapen the tricks you venerate
Ajuste el fáser para incinerar la placa frontal
Set the phaser to face-plate-incinerate
Corre las Joyas, corre con los Borg, nena, asimila
Run the Jewels, run with the Borg, baby, assimilate
Mi mamá dijo que no estoy viviendo bien
My mama said that I'm not living right
Ella dijo: Estoy llorando en ti
She said: I'm crying on you
Ella dijo: Te esperé despierta toda la noche
She said: I waited up for you all night"
Le dije: Estoy probando mamá
I said: I'm trying mama
Mi mamá dijo que no estoy viviendo bien
My mama said that I'm not living right
Ella dijo: Estoy llorando en ti
She said: I'm crying on you
Ella dijo: Te esperé despierta toda la noche
She said: I waited up for you all night"
Le dije: Estoy probando mamá
I said: I'm trying mama
Mi mamá dijo que no estoy viviendo bien
My mama said that I'm not living right
(Quieren que muramos, mamá)
(They want us die, mama)
Mi mamá dijo que no estoy viviendo bien
My mama said that I'm not living right
(Pero no estoy llorando, mamá)
(But I ain't crying, mama)
Mi mamá dijo que no estoy viviendo bien
My mama said that I'm not living right
(Criaste a una madre mentirosa
(You raised a liar mama
Ahora estás mintiendo, mamá)
Now you lying, mama)
Mi mamá dijo que no estoy viviendo bien
My mama said that I'm not living right
Le dije: Estoy probando mamá
I said: I'm trying mama
(Estoy llorando en ti, llorando en ti)
(I'm crying on you, crying on you)
Le dije: Estoy probando mamá
I said: I'm trying mama
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Run The Jewels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: