Traducción generada automáticamente
Clapback
RuPaul
Aplaudir de nuevo
Clapback
Volvemos a aplaudir
We clap back
Cuando los enemigos atacan
When the haters attack
¡Eh, señoritas!
Hey, ladies!
Aplaudan, traigan a sus chicas
Clap back, get your girls
Al lado del otro, no lo sostengas
Side by side, don't you hold it in
Aplauda, diga lo que piensa
Clap back, speak your mind
Dilo dos veces para que no se olviden
Say it twice so they don't forget
Aplauda, cuando te hablan así
Clap back, when they talk to you like that
No te quedes sentado y tomarlo, sólo ponte en su cara y
Don't just sit and take it, just get right up in their face and
Aplauda, uh, uh
Clap back, uh, uh
Aplauda, uh, woo
Clap back, uh, woo
Chica, soy yo, Jujubee
Girl, it's me, Jujubee
Tu mejor amigo hasta que actúas como loco
Your best friend until you act whack
Fresco y dulce, soy la reina
Fresh and sweet, I'm the queen
Sal de tu boca y te atacaré
Come out your mouth and I'll attack
Trata de mantenerlo lindo, pero es verdad
Try to keep it cute, but it's true
Soy la reina que aplaudirá
I'm the queen who will clap back
¿Las perras quieren hablar de mí? Muy bien
Bitches wanna talk about me? Alright
Tengo a mis chicas conmigo esta noche
I got my girls with me tonight
No creas que puedes
Don't think you can
Dime esa locura
Say that crazy shit to me
Sabes que voy a defenderme
You know I'll defendant-ly
Aplaudan, traigan a sus chicas
Clap back, get your girls
Al lado del otro, no lo sostengas
Side by side, don't you hold it in
Aplauda, diga lo que piensa
Clap back, speak your mind
Dilo dos veces para que no se olviden
Say it twice so they don't forget
Aplauda, cuando te hablan así
Clap back, when they talk to you like that
No te quedes sentado y tomarlo, sólo ponte en su cara y
Don't just sit and take it, just get right up in their face and
Aplauda, uh, uh
Clap back, uh, uh
Aplauda, uh, woo
Clap back, uh, woo
Hacer que los odiosos lo coman como «hora de cenar
Makin' haters eat it like "time for dinner"
Loco porque tu hombre quiere un ganador de All Stars
Mad 'cause your man wants an All Stars winner
El judío que pasaste es la dama elegida
The Jew you passed over is the chosen lady
Shvitzing en una pista con Juju y Shea-dy
Shvitzing on a track with Juju and Shea-dy
¿Eh? ¿Dónde están los chistes?
Huh? Where are the jokes?
La broma es que vienes por mis chicas cuando rompiste
The joke is that you coming for my girls when you broke
Para todos los fans que nos aman, eres para lo que vivimos
To all the fans who love us, you're what we live for
Nos vemos en la gira mundial de vuelta
See you on the clap back world tour
No creas que puedes
Don't think you can
Dime esa locura
Say that crazy shit to me
Sabes que voy a defenderme
You know I'll defendant-ly
Aplaudan, traigan a sus chicas
Clap back, get your girls
Al lado del otro, no lo sostengas
Side by side, don't you hold it in
Aplauda, diga lo que piensa
Clap back, speak your mind
Dilo dos veces para que no se olviden
Say it twice so they don't forget
Aplauda, cuando te hablan así
Clap back, when they talk to you like that
No te quedes sentado y tomarlo, sólo ponte en su cara y
Don't just sit and take it, just get right up in their face and
Aplauda, uh, uh
Clap back, uh, uh
Aplauda, uh, woo
Clap back, uh, woo
Ten cuidado con cómo me hablas
Better be careful how you talk to me
No hay duda de que soy la reina
There's no mistaking that I'm the queen
Enfila, no quieres que vaya por ti
Fall in line, you don't want me to come for you
Pregúntale a tu amiga porque también la arrastraron
Ask your homegirl 'cause she got dragged too
¿Me estás pescando? Mejor retrocede
Trolling on me? Better back down
¿Quieres la verdad? Será mejor que te sientes
Want the truth? You better sit down
Devuélvemelo el aplauso escuchado en todo el mundo
Give the clap back heard across the world
Necesito una buena lectura, entonces soy tu chica
Need a good reading, then I'm your girl
No creas que puedes
Don't think you can
Dime esa locura
Say that crazy shit to me
Sabes que voy a defenderme
You know I'll defendant-ly
Aplaudan, traigan a sus chicas
Clap back, get your girls
Al lado del otro, no lo sostengas
Side by side, don't you hold it in
Aplauda, diga lo que piensa
Clap back, speak your mind
Dilo dos veces para que no se olviden
Say it twice so they don't forget
Aplauda, cuando te hablan así
Clap back, when they talk to you like that
No te quedes sentado y tomarlo, sólo ponte en su cara y
Don't just sit and take it, just get right up in their face and
Aplauda, uh, uh
Clap back, uh, uh
Aplauda, uh, woo
Clap back, uh, woo
Volvemos a aplaudir
We clap back
Cuando los enemigos atacan
When the haters attack
Señoras, señoras, señoras
Ladies, ladies, ladies
Señoras, señoras, señoras
Ladies, ladies, ladies
Señoras, señoras, señoras
Ladies, ladies, ladies
Señoras, señoras
Ladies, ladies
Aplaudan, traigan a sus chicas
Clap back, get your girls
Al lado del otro, no lo sostengas
Side by side, don't you hold it in
Aplauda, diga lo que piensa
Clap back, speak your mind
Dilo dos veces para que no se olviden
Say it twice so they don't forget
Aplauda, cuando te hablan así
Clap back, when they talk to you like that
No te quedes sentado y tomarlo, sólo ponte en su cara y
Don't just sit and take it, just get right up in their face and
Aplauda, uh, uh
Clap back, uh, uh
Aplauda, uh, woo
Clap back, uh, woo
¿Decir qué?
Say what?
Aplauda
Clap back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: