Traducción generada automáticamente
Geronimo
RuPaul
Gerónimo
Geronimo
Gerónimo, Gerónimo
Geronimo, Geronimo
Están cayendo como si fueran dominó
They're falling like they're dominos
Por favor, créelo y que esa sea la razón
Please believe it and let that be the reason
Gerónimo, Gerónimo
Geronimo, Geronimo
Están cayendo como si fueran dominó
They're falling like they're dominos
La vista venció al mundo y veremos
Sight beat the world and we shall see
Gerónimo, Gerónimo
Geronimo, Geronimo
Están cayendo como si fueran dominó
They're falling like they're dominos
Por favor, créelo y que esa sea la razón
Please believe it and let that be the reason
Gerónimo, Gerónimo
Geronimo, Geronimo
Están cayendo como si fueran dominó
They're falling like they're dominos
La vista venció al mundo y veremos
Sight beat the world and we shall see
Gerónimo, Gerónimo
Geronimo, Geronimo
Estas chicas están cayendo dominó
These girls are falling dominos
Ellos - me llaman dinamo
They - they call me dynamo
Pero estoy gritando “vamanos
But I be yelling "vamanos"
Así que te vas a someter
So you bout undergo
Daenerys en un juego de tronos
Daenerys in a game of thrones
No, no soy una prostituta común
No - I'm not no common ho
Deslizarse por un agujero de conejo, ¿qué?
Slip sliding down a rabbit hole, what?
Y son asesinas. Mataré a estas zorras
And they be slain-i slay these bitches double dutch
Y son asesinas. Mataré a estas perras
And they be slain-i slay these bitches so wassup
Y son asesinas. Mataré a estas zorras
And they be slain-i slay these bitches double dutch
Y son asesinas. Mataré a estas perras
And they be slain-i slay these bitches so wassup
Saltar - arriba y abajo
Jump - up and down
Saltar - todo alrededor
Jump - all around
Saltar - arriba y abajo
Jump - up and down
Saltar - ahora haz que tu botín rebote
Jump - now make your bootie bounce
Gerónimo, Gerónimo
Geronimo, Geronimo
Los envío a Guantánamo
I send em to Guantanamo
O mejor aún el Álamo
Or better yet the Alamo
Macaulay Culkin está solo en casa
Macaulay Culkin's home alone
Es mi asqueroso do-si-do
It's my sickening do-si-do
Mi corda-a-dope invicto
My undefeated rope-a-dope
De Tokio a Kokomo
From Tokyo to Kokomo
Mi rodeo sincopado - lo que
My syncopated rodeo - what
Tengo a mi acompañante
I got my chaperone
¿Por qué eres Romeo?
My wherefore art thou Romeo
Dile a Julieta que sostenga el teléfono
Tell Juliet to hold da phone
Porque ella nunca va a conseguir ese rollo de tootsie
Cause she never gonna get that tootsie roll
Es mi turno de masticar hueso
It's my turn to chew da bone
Para extender mi pierna como Sharon Stone
To spread my leg like Sharon Stone
Para dominar como Al Capone
To dominate like Al Capone
Este patio de recreo es mi zona de batalla - lo que
This playground is my battle zone - what
Y son asesinas. Mataré a estas zorras
And they be slain-i slay these bitches double dutch
Y son asesinas. Mataré a estas perras
And they be slain-i slay these bitches so wassup
Y son asesinas. Mataré a estas zorras
And they be slain-i slay these bitches double dutch
Y son asesinas. Mataré a estas perras
And they be slain-i slay these bitches so wassup
Saltar - arriba y abajo
Jump - up and down
Saltar - todo alrededor
Jump - all around
Saltar - arriba y abajo
Jump - up and down
Saltar - ahora haz que tu botín rebote
Jump - now make your bootie bounce
Bonito niñito, tan bonito como puede ser
Pretty little lady boy, pretty as can be
Todos los chicos del barrio, enloquecen por mí
All the boys in the hood, go crazy over me
Pero no me importa, no les pago ninguna atención
But I don't care, I don't pay them no mind
Porque tengo mucho que hacer y no tengo tiempo
Cause I got ish to do and I ain't got time*
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: