Traducción generada automáticamente
Presto
Rush
Presto
Presto
Si pudiera mover mi varita mágica
If I could wave my magic wand...
Estoy hecho del polvo de las estrellas
I am made from the dust of the stars
Y los océanos fluyen en mis venas
And the oceans flow in my veins
Aquí me escondo en el corazón de la ciudad
Here I hide in the heart of the city
Como un extraño saliendo de la lluvia
Like a stranger coming out of the rain
El avión de la tarde se levanta desde la pista
The evening plane rises up from the runway
Sobre constelaciones de luz
Over constellations of light
Miro hacia abajo en un millón de casas
I look down into a million houses
Y me pregunto qué harás esta noche
And wonder what you're doing tonight
Si pudiera agitar mi varita mágica
If I could wave my magic wand
Lo haría todo bien
I'd make everything all right
No soy de los que creen en la magia
I'm not one to believe in magic
Pero a veces tengo una segunda vista
But I sometimes have a second sight
No soy uno con sentido de la proporción
I'm not one with a sense of proportion
Cuando mi corazón todavía cambia de la noche a la mañana
When my heart still changes overnight
Tuve un sueño de un jardín de invierno
I had a dream of a winter garden
Una cita de medianoche
A midnight rendezvous
Silencioso, azul y helado
Silver, blue and frozen silence
¡Qué tonto fui por ti!
What a fool I was for you
Tuve un sueño con el mar abierto
I had a dream of the open water
Estaba nadando hasta el mar
I was swimming away out to sea
Tan profundo que nunca pude tocar fondo
So deep I could never touch bottom
¡Qué tonto solía ser!
What a fool I used to be
Si pudiera agitar mi varita mágica
If I could wave my magic wand
Yo liberaría a todos
I'd set everybody free
No soy de los que creen en la magia
I'm not one to believe in magic
Aunque mi memoria tenga una segunda vista
Though my memory has a second sight
No soy uno de los que apunta con el dedo
I'm not one to go pointing my finger
Cuando irradio más calor que luz
When I radiate more heat than light
No me preguntes
Don't ask me
Sólo estoy improvisando
I'm just improvising
Mi ilusión de vuelo descuidado
My illusion of careless flight
¿No lo ves?
Can't you see
Mi temperatura está subiendo
My temperature's rising
Yo irradio más calor que luz
I radiate more heat than light
No me preguntes
Don't ask me
Sólo estoy simpatizando
I'm just sympathizing
Mis ilusiones un vuelo inofensivo
My illusions a harmless flight
¿No lo ves?
Can't you see
Mi temperatura está subiendo
My temperature's rising
Yo irradio más calor que luz
I radiate more heat than light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: