Traducción generada automáticamente
Billions
Russell Dickerson
Miles de millones
Billions
Oh si, oh si
Oh yeah, oh yeah
Si el amor fuera dinero, ¿cuánto crees que ganaríamos?
If lovin' was money, how much you think we'd make
Si los besos fueran efectivo, nunca dejaríamos de hacer llover, no
If kisses were cash, we'd never stop making it rain, no
La forma en que lo imagino nuestros bolsillos más gruesos que Bill Gates
The way that I picture it our pockets thicker than bill gates
Si el amor fuera dinero, llegaríamos hasta el banco
If lovin' was money, we'd make it all the way to the bank
Abarbarlo por miles de millones
Rakin' it in by the billions
Efectivo apilado hasta el techo
Cash stacked up to the ceiling
Vivir en champán y chocolate en algún lugar exótico
Livin' on champagne and chocolate somewhere exotic
Besando en una playa, solo, porque lo compramos
Kissin' on a beach, alone, cause we bought it
Gavilleones parlantes
Talking gazillions
Una fortuna de 500 millones, sí
Top a fortune 500 jillion, yeah
Chica si amar fuera dólares, ya sabes que seríamos bailarines
Girl if loving was dollars, you know we'd be ballers
Abarbarlo por miles de millones
Rakin' it in by the billions
Oh, sí
Oh yeah
Si el amor fuera dinero, entonces nunca nos quedaríamos sin trabajo
If lovin' was money, then we'd never clock out of work, nah
Chica, nos quedaríamos horas extras, después de que todas las luces se hayan apagado
Girl, we'd stay extra hours, after all the lights have been turned off
Si toda mi atención fuera benjamines, los tendrías a todos para quemar
Oh if all my attention was benjamins, you'd have em all to burn
Si el amor fuera dinero, no se sabe lo que valdríamos
If lovin' was money, there's no telling what we'd be worth
Abarbarlo por miles de millones
Rakin' it in by the billions
Efectivo apilado hasta el techo
Cash stacked up to the ceiling
Vivir en champán y chocolate en algún lugar exótico
Livin' on champagne and chocolate somewhere exotic
Besando en una playa, solo, porque lo compramos
Kissin' on a beach, alone, cause we bought it
Gavilleones parlantes
Talking gazillions
Una fortuna de 500 millones, sí
Top a fortune 500 jillion, yeah
Chica si amar fuera dólares, ya sabes que seríamos bailarines
Girl if loving was dollars, you know we'd be ballers
Abarbarlo por miles de millones
Rakin' it in by the billions
Oh, sí
Oh yeah
Hacer un poco de amor, ganar un poco de dinero
Make a little love, make a little money
Hacer un poco de amor, ganar un poco de dinero
Make a little love, make a little money
Hacer un montón de amor y un montón de dinero, oh
Make a whole lotta love and a whole lotta money, oh
Abarbarlo por miles de millones
Rakin' it in by the billions
Efectivo apilado hasta el techo
Cash stacked up to the ceiling
Vivir en champán y chocolate en algún lugar exótico
Livin' on champagne and chocolate somewhere exotic
Besando en una playa, solo, porque lo compramos
Kissin' on a beach, alone, cause we bought it
Gavilleones parlantes
Talking gazillions
Una fortuna de 500 millones, sí
Top a fortune 500 jillion, yeah
Chica si amar fuera dólares, ya sabes que seríamos bailarines
Girl if loving was dollars, you know we'd be ballers
Abarbarlo por miles de millones
Rakin' it in by the billions
Oh, sí
Oh yeah
Sólo lo estoy haciendo por miles de millones
Just rakin' it in by the billions
Oh, sí, chica
Oh yeah, girl
Si besos fueran pesos, no se sabe cuánto ganaríamos chica
If besos were pesos, no telling how much we'd make girl
Sabes que lo rastrillamos, lo rastrillamos, sí
You know we rakin' it in, rakin' it in, rakin' it in, yeah
Abarbarlo por miles de millones
Rakin' it in by the billions
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russell Dickerson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: