Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 133

Crave

Ruth B.

Letra

Ansiar

Crave

Hace un par de meses que no te lo dije
Been a couple months since I told you: Hit the road

Eres un extraño ahora, pero así es como siempre va
You're a stranger now, but that’s how it always goes

¿Recuerdas cuando me dijiste que eramos tú y yo de por vida?
Remember when you told me it was you and me for life?

Traté de olvidar porque esa era mi noche favorita
I tried to forget 'cause that was my favourite night

Mentiría para decir que no te echo de menos
I'd be lying to say I don’t miss you

Pero sabes que tengo problemas de orgullo
But you know I got some damn pride issues

Pensaste que era lindo jugar a todos tus estúpidos juegos
You thought it was cute playing all your stupid games

Entonces fui y te mostré que puedo estar loco
Then I went and showed you I can be insane

Sin ningún aviso, sí, seguí adelante y te corté el paso
Without any warning, yeah, I went ahead and cut you off

Así que no entiendo por qué sigo pensando mucho en ti
So I don't get why I still think about you a lot

Mentiría para decir que no te echo de menos
I'd be lying to say I don't miss you

Pero sabes que tengo problemas de orgullo
But you know I got some damn pride issues

No quiero decirlo en voz alta
I don't wanna say it out loud

Pero todo lo que realmente quiero es a ti ahora mismo
But all I really want is you right now

Extrañas la forma en que jugarías con mi pelo
Miss the way you'd play with my hair

Supongo que tengo miedo de que no te importe
Guess I'm just scared that you don't care

Nunca pensé que me encontraría aquí
Never thought I’d find myself here

Pero si te mantengo la verdad, cariño, te deseo
But if I’m keeping you true, baby, I crave you

Me pongo frente, hago que parezca que no me importa
I put on a front, make it look like I don't care

En realidad, te siento, te veo en todas partes
In reality, I feel you, see you everywhere

¿Me pregunto si alguna vez te sientas y te preguntas por mí?
Wonder if you ever sit and wonder about me?

Dime, ¿te mata todo lo que podríamos ser?
Tell me, does it kill you, everything that we could be?

Mentiría para decir que no te echo de menos
I’d be lying to say I don't miss you

Pero sabes que tengo problemas de orgullo
But you know I got some damn pride issues

Hace un par de meses que no te lo dije
Been a couple months since I told you: Hit the road

Eres un extraño ahora, pero así es como siempre va
You're a stranger now, but that's how it always goes

¿Recuerdas cuando me dijiste que eramos tú y yo de por vida?
Remember when you told me it was you and me for life?

Traté de olvidar porque esa era mi noche favorita
I tried to forget ’cause that was my favourite night

Mentiría para decir que no te echo de menos
I'd be lying to say I don't miss you

Pero sabes que tengo problemas de orgullo
But you know I got some damn pride issues

No quiero decirlo en voz alta
I don't wanna say it out loud

Pero todo lo que realmente quiero es a ti ahora mismo
But all I really want is you right now

Extrañas la forma en que jugarías con mi pelo
Miss the way you'd play with my hair

Supongo que tengo miedo de que no te importe
Guess I'm just scared that you don't care

Nunca pensé que me encontraría aquí
Never thought I'd find myself here

Pero si te mantengo la verdad, cariño, te deseo
But if I'm keeping you true, baby, I crave you

Esto es difícil de decir
This is hard to say

Tal vez cometí un error
Maybe I made a mistake

Cuando te deje ir
When I let you go

No sabía que me sentiría tan bajo
Didn't know I'd feel so low

Ahora echo tanto de menos tu toque
Now I miss your touch so much

Esto es difícil de decir
This is hard to say

Tal vez cometí un error
Maybe I made a mistake

Cuando te deje ir
When I let you go

No sabía que me sentiría tan bajo
Didn't know I'd feel so low

Ahora echo tanto de menos tu toque
Now I miss your touch so much

No quiero decirlo en voz alta
I don't wanna say it out loud

Pero todo lo que realmente quiero es a ti ahora mismo
But all I really want is you right now

Extrañas la forma en que jugarías con mi pelo
Miss the way you'd play with my hair

Supongo que tengo miedo de que no te importe
Guess I'm just scared that you don't care

Nunca pensé que me encontraría aquí
Never thought I'd find myself here

Pero si te estoy manteniendo fiel, nena, te deseo (nena, te deseo)
But if I'm keeping you true, baby, I crave you (baby, I crave you)

Nena, te deseo
Baby, I crave you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruth B. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção