Traducción generada automáticamente
Ressuscitou
Ruthe Dayanne
Ha resucitado
Ressuscitou
Él probó el dolor
Ele provou a dor
Por quien tanto amaba
Pois a quem tanto amou
Con un beso te traicionó
Com um beijo lhe traiu
Lo abofetearon, escupieron y humillaron
Foi esbofeteado, cuspido e humilhado
como un sirviente
Como um servil
Y en tu juicio
E no seu julgamento
Decidieron matarlo y dejar en libertad a Barrabás
Escolheram matá-lo e soltar Barrabás
Condenado por predicar la vida
Condenado por pregar a vida
Tus heridas sanaron las mías
Suas feridas sararam as minhas
Como una oveja al matadero
Como ovelha ao matadouro foi
Una corona de espinas le atravesó la cabeza
Coroa de espinhos sua cabeça furaram
Golpeando a Jesús con una caña, lo torturaron
Batendo com caniço a Jesus torturaram
Encontrando poco del dolor de mi Jesús
Achando pouco a dor do meu Jesus
Ordenaron que lo azotaran
Mandaram açoita-lo
Jesús tomó la cruz, la multitud gritaba
Jesus tomou a cruz, a multidão gritava
Y algunas mujeres lloraron de tristeza
E algumas mulheres de tristeza choravam
La cruz era pesada, una aflicción tan grande
A cruz era pesada, tão grande aflição
Y para ayudarlo, avergonzaron a Simón
E pra lhe ajudar constrangeram simão
Llegando al Calvario
Chegando ao calvário
mi maestro puso
O meu mestre deitaram
Y en el madero sus pies y sus manos clavaron
E sobre o madeiro seus pés e mãos pregaram
Y cuando sientas los clavos parados
E ao sentir os pregos de pé
En la cruz pusieron a mi amado Señor
Na cruz puseram o meu senhor amado
Se burlaron, humillaron, se burlaron
Zombavam, humilhavam, escarneciam
Y ellos dijeron: Tú salvaste a tantos
E falavam: Salvastes a tantos
¡Pero ahora no puedes salvarte a ti mismo!
Mas agora a ti mesmo não podes salvar!
Se les olvidó un detalle
Se esqueceram de um detalhe
Es que desde la eternidad
É que desde a eternidade
Todo fue planeado por Dios determinado
Tudo estava traçado por Deus determinado
Mi Jesús es la semilla que pisó la serpiente
Meu Jesus é a semente que pisara na serpente
la cabeza del diablo
A cabeça do diabo
Y a la hora novena exclamó, diciendo
E na hora nona, ele exclamou, dizendo
¡Padre! Está hecho
Pai! Está consumado
Y allí entregó su espíritu
E ali rendeu o seu espírito
El velo del santuario fue rasgado de arriba a abajo
O véu do santuário se rasgou de alto a baixo
la tierra tembló
A terra estremeceu
Y el centurión, viendo todo esto, reconoció
E o centurião vendo tudo isso reconheceu
Y dijo: verdaderamente era hijo de Dios
E disse, verdadeiramente, ele era o filho de Deus
Tristeza ardiente sin consuelo
Ardia a tristeza sem consolação
Porque mataron al maestro, sin piedad ni compasión
Pois mataram o mestre, sem dó, nem compaixão
José de Arimatea fue a enterrar a Jesús
José de Arimatéia foi sepultar Jesus
María lamentó su pérdida allí en la cruz
Maria lamentava a perca lá na cruz
Un pesado soldado de piedra custodiando
Uma pedra pesada soldados a guardar
Pensaron que podían sostener a mi Jesús
Pensaram que podiam meu Jesus segurar
Y al tercer día Magdalena y María fueron a la cueva
E ao terceiro dia Madalena e Maria foram lá na cova
Pero la escena que vieron pronto los aterroriza
Mas a cena que viram logo as apavora
La tumba vacía y la piedra en el suelo
O túmulo vazio e a pedra no chão
Y un hombre de blanco
E um homem de branco
Sentados en la roca vieron
Sentado sobre a pedra elas avistaram
Y con autoridad les había hablado
E com autoridade ele lhes falara
¿Por qué buscáis entre los muertos al que vive?
Porque buscais o vivente entre os mortos?
¡Él ya no está aquí, la tumba está vacía!
Ele não está mais aqui, a tumba está vazia!
¡Ya ha resucitado!
Ele já ressuscitou!
La furia de Caifás no lo detuvo
A fúria de caifás não lhe parou
Los votos de Barrabás no lo detuvieron
Os votos de Barrabás não lhe parou
La corona de espinas
A coroa de espinhos
Los latigazos en el camino tampoco lo detuvieron
Os açoites no caminho também não o segurou
Los puntos negros en sus pies y manos no lo detuvieron
Os cravos nos pés e nas mãos não lhe parou
Ni la piedra ni la cruz lo detuvieron
Nem a pedra, nem a cruz o segurou
Incluso la muerte fue conquistada
Até a morte foi vencida
Y en la tumba está escrito que Jesús ha resucitado
E na tumba está escrito que Jesus ressuscitou
Resucitado (Jesús)
Ressuscitou (Jesus)
Resucitado (Jesús)
Ressuscitou (Jesus)
Resucitado (Jesús)
Ressuscitou (Jesus)
Resucitado (Jesús)
Ressuscitou (Jesus)
Mi Jesús ha resucitado, ha resucitado
Ressuscitou o meu Jesus ressuscitou
Tomó la llave de la muerte y del infierno
Ele tomou a chave da morte e do inferno
Rompió los aguijones y hoy resucité
Quebrou os aguilhões e hoje ressurreto
Tu tumba vacía
Sua tumba vazia
Anunciar al mundo que Jesús ha resucitado
Ao mundo anuncia que Jesus ressuscitou
Tu tumba vacía
Sua tumba vazia
Anunciar al mundo que Jesús ha resucitado
Ao mundo anuncia que Jesus ressuscitou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruthe Dayanne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: