Traducción generada automáticamente
Weiss Mix
RWBY
Weiss Mix
Weiss Mix
Mirror, dime algo
Mirror, tell me something
Dime quién es el más solitario de todos
Tell me who's the loneliest of all?
Miedo a lo que hay dentro de mí
Fear of what's inside of me
Dime, ¿se puede convertir un corazón en piedra?
Tell me can a heart be turned to stone?
Mirror, dime algo
Mirror, tell me something
Dime quién es el más solitario de todos
Tell me who's the loneliest of all?
Miedo a lo que hay dentro de mí
Fear of what's inside of me
Dime, ¿se puede convertir un corazón en piedra?
Tell me can a heart be turned to stone?
Espejo, espejo, ¿qué hay detrás de ti?
Mirror, mirror, what's behind you?
¡Sálvame de las cosas que veo!
Save me from the things I see!
Puedo mantenerlo alejado del mundo
I can keep it from the world
¿Por qué no me dejas esconderme de mí?
Why won't you let me hide from me?
Espejo, espejo, dime algo
Mirror, mirror, tell me something
¿Quién es el más solitario de todos?
Who's the loneliest of all?
Oye, espera, gira y muestra tu cara
Hey wait turn and show your face
Tengo mucho que decir
I've got a lot to say
Y no vas a ir a ninguna parte
And you're not going anywhere
Pierdes; el tiempo que me gobernaste ha terminado
You lose; the time you ruled me's through
Tengo el control. Soy dueño de mi alma
I'm in control I own my soul
Y nunca volveré allí
And I'll never go back there
Desperdicié años que pasé
Wasted years that I spent
Nunca saber
Never knowing
Me mantuvieron, me usaron
I was kept, I was used
Interminable
Never-ending
Condescendiente
Condescending
Ahora me niego
Now I just refuse
No me importa lo que me cueste
I don't care what it costs me
Sé que casi me pierdo
I know I almost lost me
No pasará otro día confundido
Won't spend another day confused
Te levantaste. Me caí
You rose I fell
Hizo mi vida infernal
Made my life hell
Cualquier cosa para aplastar mi alma
Anything to crush my soul
Cualquier cosa para sentir el control
Anything to feel control
Finalmente libre he llegado tan lejos
Finally free I've come so far
Por fin mira lo enfermo que estás
Finally see how sick you are
Pasé mi vida degradada
I spent my life degraded
Pero no me iré de aquí
But I won't leave here jaded
Empezaré de nuevo y finalmente probaré
I'll start again and finally prove
Es hora de que aprendas
Time for you to learn
Es mi turno
It's my turn
No me demoraré más
I won't be held down any longer
He esperado toda mi vida y finalmente está aquí
I've waited all my life and finally it's here
Todo comienza
It all begins
Una oportunidad de ganar
A chance to win
Un sueño que ha sido toda una vida
A dream that's been a lifetime
Una interminable y vasta subida cuesta arriba
An endless vast uphill climb
El día que he esperado se acerca
The day I've waited for is drawing near
No soy tu mascota
I'm not your pet
No hay otra cosa que tengas
Not another thing you own
No nací culpable de tus crímenes
I was not born guilty of your crimes
Tus riquezas y tu influencia
Your riches and your influence
No puedo abrazarme más
Can't hold me anymore
No voy a ser poseído
I won't be possessed
Aburgado por tu prueba real
Burdened by your royal test
No me rendiré
I will not surrender
Esta vida es mía
This life is mine
Lástima que tomó tanto tiempo
Shame that it took so long
Para rescatarme
To rescue me
Por la culpa que usaste
From the guilt you used
Para atarme a tu árbol genealógico
To tie me to your family tree
Supongo que tu entrenamiento falló
I guess your training failed
No estás a cargo. Soy libre
You're not in charge I'm free
Tu prisión patriarcal no me retiene
Your patriarchal prison won't hold me
Ahora esta conversación finalmente terminó
Now this conversation's finally over
Espejo espejo, ya hemos terminado
Mirror mirror, now we're done
Me he removido ahora
I've pulled myself together now
Mi mente y corazón son uno
My mind and heart are one
Finalmente uno
Finally one
No soy tu mascota
I'm not your pet
No hay otra cosa que tengas
Not another thing you own
No nací culpable de tus crímenes
I was not born guilty of your crimes
Tus riquezas y tu influencia
Your riches and your influence
No puedo abrazarme más
Can't hold me anymore
No voy a ser poseído
I won't be possessed
Aburgado por tu prueba real
Burdened by your royal test
No me rendiré, esta vida es mía
I will not surrender, this life is mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RWBY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: