Traducción generada automáticamente
Alien (feat. Jonas Blue)
Sabrina Carpenter
Alien (hazaña. Jonas Azul)
Alien (feat. Jonas Blue)
Este sentimiento es tan extraño
This feeling's so alien
¿Necesitas saber si eres solo un amigo?
Need to know if you're just a friend
¿Es usted un secreto que estoy guardando en
Are you a secret I'm holding in
Así que déjalo en mi cerebro si sientes lo mismo
So leave it on my brain if you feel the same
Mentira, pero lo noto
Lie, but I notice it
No sé las reglas, pero tengo que ganar
Don't know the rules but I got to win
La paranoia se hunde en
The paranoia is sinking in
Así que déjalo en mi cerebro si sientes lo mismo
So leave it on my brain if you feel the same
Oooh, déjame descubrir todos tus colores
Oooh, let me discover all of your colors
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
No, no, déjame descubrir todos tus colores
No, no, let me discover all of your colors
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
No me dejes salir cuando estoy parado en tu puerta
Don't let me leave when I'm standing at your door
No me hagas parar cuando realmente quieres más
Don't make me stop when you're really wanting more
Si me muestras en lo que deberías estar pensando
If you show me what you should be thinking of
Déjame entrar en tu mente
Let me get inside your mind
Si me muestras amor, será suficiente
If you show me love it'll be enough
Será una noche mejor
It'll be a better night
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Será una noche mejor
It'll be a better night
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Será una noche mejor
It'll be a better night
Alienada entonces
Alienated then
Justo sobre cuando nuestro amor comienza
Right about when our love begin
Las emociones se están moviendo en
Emotions are moving in
Estar en mi espacio, vivir en mi lugar
Gettin' in my space, living in my place
¿Cuándo comenzaron estos juegos?
When did these games begin?
Estoy pensando demasiado en mis pensamientos otra vez
I'm overthinking my thoughts again
No, no nos rompemos, pero estamos obligados a doblarnos
No we don't break, but we're bound to bend
Estar en mi espacio, vivir en mi lugar
Gettin' in my space, living in my place
Oooh, déjame descubrir todos tus colores
Oooh, let me discover all of your colors
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
No, no, déjame descubrir todos tus colores
No, no, let me discover all of your colors
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
No me dejes salir cuando estoy parado en tu puerta
Don't let me leave when I'm standing at your door
(Bebé no, no me dejes)
(Baby no, don't let me)
No me hagas parar cuando realmente quieres más
Don't make me stop when you're really wanting more
(Porque sé que quieres más)
('Cause I know you're wanting more)
Si me muestras en lo que deberías estar pensando
If you show me what you should be thinking of
Déjame entrar en tu mente
Let me get inside your mind
Si me muestras amor, será suficiente
If you show me love it'll be enough
Será una noche mejor
It'll be a better night
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Será una noche mejor (ser una noche mejor)
It'll be a better night (be a better night)
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Será una noche mejor (no, no, no)
It'll be a better night (no, no, no)
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Será una noche mejor
It'll be a better night
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Si me amas, házmelo saber
If you love me let me know
Será una noche mejor
It'll be a better night
Una noche mejor, sí
A better night, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: