Traducción generada automáticamente
Beslenme Çantam (feat. Kolera)
Sagopa Kajmer
Mi bolsa de almuerzo (hazaña. cólera)
Beslenme Çantam (feat. Kolera)
Sago kasva
Sago kasva
Sago lo lo lo
Sago lo lo lo
Mono de comedia
Komedya maymun...
aahhh. doble v, doble v, doble v punto melankolia punto com tr
aahhh. duble v,duble v,duble v nokta melankolia nokta com nokta tr..
Cólera
Kolera:
Mi valor es como los bebés pellizcan bobinas
Bebeklerin kangalları mıncıklamalarına benzer cesurluğum
Un lago con gente muerta en él y unas rosas meckki en la masacre
İçinde ölü insanlar bulunan bir gölüm ve kıyımda mekki gülleri
Invitaría al ministro a mi agua
Suyuma bakanı davet ederdim içeri
Te pellizcaré mientras violas basura (hierba..)
siz rape pisledikçe çimdikleyeceğim sizi (çim çim çim..)
Dos rosas dulces en mis ojos y los cubre
Gözlerimde iki tatlı gonca gül ve örter onları
Mis contraseñas de gasa negra están descifradas mis rodillas están descifradas
Siyah tülmüş şifrelerim çözülür dizlerim çözülür
Se enfadará conmigo en mis cosas
Eşyalarımda benimle beraber üzülür
Presionaré las notas más duras de mis ukts
Notaların en sertini uktelerime basacağım
Me hago viejo y me pongo polvoriento todos los días en este estante
Eskiyorum ve bende her gün tozlanıyorum bu rafta
Pegó el estigma la valentía del humo
Yapıştırdı yafta darma dumanın cesurluğu lafta
Tu cara de giro a la cara de la noche, muy mal
Döner yüzün gecenin simasına hem de çok fena
Es como un asesinato, todos los días, cada minuto
Cinayet gibi her günüm her dakkam
Estoy colgado de los acantilados de los acantilados
Uçurumların salkımlarından sarkıyorum
El invierno sopla en mi cara y me congelo y me convierto en flecos
Kış üflüyor yüzüme ve donup saçağa dönüşüyorum
Sé que el verano vendrá a calentar los gatos y los pájaros de nuevo
Yaz gelecek biliyorum ısıtacak kedileri ve kuşları tekrar
Vendrá la nueva primavera y me cortarán de nuevo
Yeni bahar gelecek yine kesilecek başıma aftar
Vienes rápido cruzando la calle y nos topamos con ella
Sen karşıdan hızla gel ve çarpışalım eskaza
Están deseado-deseo-deseo-en nuestras vidas
Hayatımız üzerine lades tutuşuyolar adeta
Un pobre hombre no puede tomar el juego sin robar una piedra
Taş çalmadan alamaz oyunu kimi zavallı da
Estoy parado como un milagro
keramet gibi kalıyorum ayakta
[coro]
[Nakarat]
Sagopa Kajmer
Sagopa Kajmer
Soy la rosa seca que pesca en medio del cuaderno cerrado
Ben kapanmış defterin ortasında solan kuruyan gülüm
Dios mío, esto es crueldad
be gülüm bu yaptıklarınız resmen zülüm
Afortunadamente, soy bueno para entrenar y entrenar
Neyse ki halim selim talim asker talim
Cada tirano debe caer al suelo
Yere devrilmeli her zalim
Mi munición en mi lonchera
Beslenme çantamda mermim
Llego tarde. Mi primera clase
Geç kaldım kaçtı ilk dersim
Mi vida no es un día festivo. Es una ceremonia
Hayatım bayram değil merasim
Sagopa Kajmer
Sagopa Kajmer:
Mi edad progresa cuando soy infantil contra la vida
Yaşama karşı çocuklaşırken ilerler yaşım
Me quedé sin manuscritos y escribí una palabra en mis palmas
Müsvettelerim tükendi ve avuçlarıma söz yazdım
He sido la dirección de las pérdidas que mi hijo siguió un rastro
Kayıplar adres oldum oğlum takip edilen bir izim
Los niños melancólicos vienen detrás de mí sin llevarlo
Usanmadan peşimden gelir melankolik çocuklar bizim
Soy una barra delgada, delicada y manchada, y estoy por encima de mi barra
Ben ince narince bir benekli çıtayım ve çıtamı aştım
Estoy acostumbrado al almacenamiento de mi vida
Ömrümün depdebesine alıştım
Porque trabajé como un perro
Çünkü köpek gibi çalıştım
Sacé mi pan de la boca del león
Ekmeklerimi arslanın ağzından çıkarttım
Se lo di al pan para conseguir el pan
Ben ekmeği almak için ekmeklerde verdim
Me alimenté del león y me convertí en el rey de este bosque
Ben arslanla beslendim bu ormanın kralı oldum
Soy un farol. Me vieron por un momento
Sokak lambasıyım bir an beni görenler önünü gördü
Los que no pueden verme maldecido contra la oscuridad
Beni göremeyenlerse karanlığa karşı sövdü
El infiel no dijo blasfemia, pero el borracho llamó la noche
Küfür kafir demedi ayyaş geceye şöyle seslendi:
Cuando mi dolor está vacío mi botella de dólar
"Ne zaman ki çilem dolar şişem boşalır
Cuando mi ojo está vacío para el dólar
Ne zaman ki gözüm dolar içim boşalır
No hay refugio para las lluvias lluvias este aguacero
Yağma yağmur sağanak bu sağanak için yok sığınak"
No hay refugio para el saqueo de lluvias lluvias este aguacero
Yağma yağmur sağanak bu sağanak için yok sığınak
Deje que los grifos se abran para los sedientos muy sedientos
Çok susamış susuzlar için musluklar açılsın
Beber es lleno, agradecido y paciencia
İçen doyan şükretsin doyamanlar sabretsin
El infierno con el final de esta canción
Bu şarkımında sonu kahretsin
[coro]
[Nakarat]
Sagopa Kajmer y cólera
Sagopa Kajmer & Kolera
Soy la rosa seca que pesca en medio del cuaderno cerrado
Ben kapanmış defterin ortasında solan kuruyan gülüm
Dios mío, esto es crueldad
be gülüm bu yaptıklarınız resmen zülüm
Afortunadamente, soy bueno para entrenar y entrenar
Neyse ki halim selim talim asker talim
Cada tirano debe caer al suelo
Yere devrilmeli her zalim
Mi munición en mi lonchera
Beslenme çantamda mermim
Llego tarde. Mi primera clase
Geç kaldım kaçtı ilk dersim
Mi vida no es un día festivo. Es una ceremonia
Hayatım bayram değil merasim...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sagopa Kajmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: