Iyi Bilirim (feat. Kolera)

Sagopa Kajmer :
Hiçbir şey de gözüm yok
Olmayacak duaya âmin sözüm yok
Aklım benden uçtu gitti
Uzun zamandır haber yok
Bak bana dikkat et!
Sence ben militan mıyım
Sakallarımı yolsam ahbaplarından mıyım
Geyik muhabbetine katılsam
Söyle dostlarından mıyım
Nerdeyim sen nerdesin
Sen ne boş bir kellesin
Sana dünyalıklar ellesin
Salıncaklarını tayfunlar yellesin
Rauf, Musavvir ALLAH Birsin Azze ve Cellesin
Biliyorum sarar benizlisin
Ama en güzeli benlesin
Sınırı yok bu hiçlik mertebesinin
Tarifi yok dünyadaki sahipsizliğimin
Kafasına vur oyuncağını al orta yaşlı bebeğim
Tadı wasabi acısı kardeş asiliğimin
Bir gün ödenir hesabı bütün sinsiliğinin
Kardeşim diyorsun anlamını bilmeden kardeşliğin
Amerika açıkça ''jack''idir karındeşenliğim

Sana dememiş miydim
Böğrüme keskin bıçaklar
Saplayanlar da var
Ben iyi bilirim
Kim kime dost kime düşman
Kabuk bile tutamayan yaraların hatırına susmam

Kolera :
Sen iyi biri değilsin neden iyi şeyler duymak istiyorsun
Zor saatler de sabır gösteremiyorsun
Biliyorum kul yaptı sanıyorsun
Zalimi zalim kuluna kırdırırken HAK
Hepimiz farklı bir Hat bizi izler tek Hattat
Nasıl yıktın kaleni ellerinle anlat
Ben suç aletleriyle gezen bir suçsuzum deme
Onca yıllık hafiyeyim hâlâ aynı taifeyleyim
Doğru birdir yalan çok zengin kafiyeyim
Ecelle emel! Aynı andaa yere atılan iki taş misali
Biriuzağa yuvarlanır biri yakına düşer
Emel uzak yakın ecel
İsteğine erişemeden bulur seni
O yandı hakkını helal etmezse annesi
Ölümün şiddetini soruyorlar sana söyle 3 kılıç darbesi
Sahipsiz değilsin var oluşun göz hapsi sana söylemedim mi

Sana dememiş miydim
Böğrüme keskin bıçaklar
Saplayanlar da var
Ben iyi bilirim
Kim kime dost kime düşman
Kabuk bile tutamayan yaraların hatırına susmam

Lo sé bien (hazaña. cólera)

Sagopa Kajmer
No tengo ojo para nada
No tengo palabra para la oración que no será
Mi mente se alejó de mí
No ha habido noticias desde hace mucho tiempo
¡Mira, ten cuidado conmigo!
¿Crees que soy un militante?
Si me arranco la barba, ¿seré uno de tus amigos?
¿Qué tal si me uno a la charla de ciervos?
Dime, ¿soy tus amigos?
¿Dónde estoy? - ¿Dónde estás?
Qué cabeza vacía eres
Deja que los terrícolas te toquen
Deja que los tifones den sus columpios
Rauf, Musawir y Alá es el Uno, el Poderoso, el Poderoso, el Poderoso, el Poderoso
Sé que estás envolviendo
Pero lo mejor de todo es que estás conmigo
No hay límites a este orden de la nada
No hay receta para mi propiedad en el mundo
Golpéalo en la cabeza. Coge su juguete, bebé de mediana edad
Sabores amargura wasabi de mi hermana rebelión
Un día se paga la cuenta de toda la insidia
Hermano, dices tu hermandad sin saber lo que significa
Estados Unidos es claramente «Jack» mi destripador

¿No te lo dije?
Cuchillos afilados en la molienda
También hay tachuelas
Lo sé muy bien
¿Quién es amigos y quién es enemigo?
Por el bien de heridas que ni siquiera pueden sostener un caparazón, no me callaré

Cólera
No eres un buen hombre. ¿Por qué quieres oír cosas buenas?
No puedes tener paciencia en horas difíciles
Sé que crees que el sirviente lo hizo
RH mientras hace que el tirano romper a su sirviente tirano
Una caligrafía que nos sigue en una línea diferente
Dime cómo destruiste tu castillo con tus manos
No digas que no soy inocente caminando por ahí con instrumentos criminales
Todos esos años de fiesta de pijamas todavía estoy de la misma manera
Sí, es cierto. Soy una mentira. Soy una rima rica
¡Smash, alabanza! Como dos piedras tiradas al suelo al mismo tiempo
Uno se aleja, el otro se cae cerca
Emel muy cerca de la muerte
Te encontrará antes de que pueda alcanzar su voluntad
Si él no halal el derecho a quemar a su madre
Te preguntan sobre la gravedad de la muerte. Te diré tres golpes de espada
No estás desatendida. ¿No te lo dije?

¿No te lo dije?
Cuchillos afilados en la molienda
También hay tachuelas
Lo sé muy bien
¿Quién es amigos y quién es enemigo?
Por el bien de heridas que ni siquiera pueden sostener un caparazón, no me callaré

Composição: