Traducción generada automáticamente
Rude Boy
Salt Cathedral
Niño grosero
Rude Boy
Sí, sé que estás sentado cansado
Yah, I know that you're sitting tired
Y has querido decir que estás tan decaído
And you've wanted to say that you're so down
Entonces todo cae en el suelo
Then your everything hits the ground
Quiero que sepas, sé que quiero que te ames
I want you know, I know I want you love
Chico rudo, te deseo lo mejor
Rude boy, I'm wishing you the bestest
El petróleo crudo, lo sé, sé que es duro
Crude oil, I know, I know it's tough
Para desenrollar y seguir enraizando para la misión, pero
To uncoil and keep rooting for the quest but
Chico grosero, detente
Rude boy, pull up
Que quiero tu amor
That I want your love
No más lágrimas en el fin de semana
No more tears on the weekend
Deje caer sus miedos que em cima y
Drop your fears let em peak and
Genial, oh amor
Cool that, ooh love
Creo que estás en ello por la derecha
I think you're in it for the right
Por las razones correctas
For the right kinda reasons
Porque todos estamos buscando una paz mental
'Cause we're all looking for a peace of mind
Y todos queremos ser eléctricos
And we all wanna be electric
Y siento como si estuviéramos levantados sobre el suelo
And feel like we're lifted above the ground
Sobre el suelo
Above the ground
Eléctrico y siento como si estuviéramos levantados por encima del suelo
Electric and feel like we're lifted above the ground
Sobre el suelo
Above the ground
Eléctrico y siento como si estuviéramos levantados por encima del suelo
Electric and feel like we're lifted above the ground
¿No queremos que todos lo hagan en voz alta?
Don't we all wanna crank it loud?
Y sentir como bien quedarse y montar esa ola
And just feel like well stay and ride that wave
Sé resistente y nunca se desvanece
Be resilient and never fade
Pero todos perdemos nuestro camino
But we all lose our way
Quiero que sepas, sé que quiero que te ames
I want you know, I know I want you love
Chico rudo, te deseo lo mejor
Rude boy, I'm wishing you the bestest
El petróleo crudo, lo sé, sé que es duro
Crude oil, I know, I know it's tough
Para desenrollar y seguir enraizando para la misión, pero
To uncoil and keep rooting for the quest but
Chico grosero, detente
Rude boy, pull up
Que quiero tu amor
That I want your love
No más lágrimas en el fin de semana
No more tears on the weekend
Deje caer sus miedos que em cima y
Drop your fears let em peak and
Genial, oh amor
Cool that, ooh love
Creo que estás en ello por la derecha
I think you're in it for the right
Por las razones correctas
For the right kinda reasons
Porque todos estamos buscando una paz mental
'Cause we're all looking for a peace of mind
Y todos queremos ser eléctricos
And we all wanna be electric
Y siento como si estuviéramos levantados sobre el suelo
And feel like we're lifted above the ground
Sobre el suelo
Above the ground
Eléctrico y siento como si estuviéramos levantados por encima del suelo
Electric and feel like we're lifted above the ground
Sobre el suelo
Above the ground
Eléctrico y siento como si estuviéramos levantados por encima del suelo
Electric and feel like we're lifted above the ground
Todos queremos ser eléctricos
We all wanna be electric
Y siento como si estuviéramos levantados sobre el suelo
And feel like we're lifted above the ground
Sudiendo, subiendo, subiendo
Going up, going up, going up
Eléctrico y siento como si estuviéramos levantados por encima del suelo
Electric and feel like we're lifted above the ground
Sudiendo, subiendo, subiendo
Going up, going up, going up
Sé que tus demonios están tratando de separarte
I know that your demons are trying to break you up
Nunca funcionará
It'll never work
¿Nunca aprenden?
Don't they ever learn
Tú y yo estamos llenos de vida
You and I, we are full of life
No más lágrimas en el fin de semana
No more tears on the weekend
Deje caer sus miedos que em cima y
Drop your fears let em peak and
Genial, oh amor
Cool that, ooh love
Creo que estás en ello por la derecha
I think you're in it for the right
Por las razones correctas
For the right kinda reasons
Porque todos estamos buscando una paz mental
'Cause we're all looking for a peace of mind
Y todos queremos ser eléctricos
And we all wanna be electric
Y siento como si estuviéramos levantados sobre el suelo
And feel like we're lifted above the ground
Sobre el suelo
Above the ground
Eléctrico y siento como si estuviéramos levantados por encima del suelo
Electric and feel like we're lifted above the ground
Sobre el suelo
Above the ground
Eléctrico y siento como si estuviéramos levantados por encima del suelo
Electric and feel like we're lifted above the ground
Chico rudo, te deseo lo mejor
Rude boy, I'm wishing you the bestest
El petróleo crudo, lo sé, sé que es duro
Crude oil, I know, I know it's tough
Para desenrollar y seguir enraizando para la misión, pero
To uncoil and keep rooting for the quest but
Chico grosero, detente
Rude boy, pull up
Que quiero tu amor
That I want your love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salt Cathedral e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: