Traducción generada automáticamente
Jolie la vie
Salvatore Adamo
Vida bonita
Jolie la vie
Tenía en sus ojos
Elle avait dans les yeux
Viajes para dos
Des voyages pour deux
Lejos de todos los inviernos
Loin de tous les hivers
Y mi tren de cercanías
Et mon train de banlieue
He estado tomando un baño de azul
Prenait un bain de bleu
Estábamos en el mar
Nous étions sur la mer
Vida bonita
Jolie la vie
Cuando soñé en sus brazos
Quand je rêvais dans ses bras
E incluso la lluvia
Et même la pluie
Perfumado con lila
Se parfumait au lilas
En color lila
Au lilas
En color lila
Au lilas
Su sonrisa era dulce
Son sourire était doux
Como una fecha clara
Comme un clair rendez-vous
Adolescencia
D'adolescence
Y sus manos dibujaron
Et ses mains dessinaient
Pájaros que volaron
Des oiseaux qui volaient
En silencio
Dans le silence
Vida bonita
Jolie la vie
Cuando soñé en sus brazos
Quand je rêvais dans ses bras
E incluso la lluvia
Et même la pluie
Perfumado con lila
Se parfumait au lilas
En color lila
Au lilas
No huyas
Ne te sauve pas
No te alejes demasiado de mi memoria
T'éloigne pas trop dans ma mémoire
Yo te quería. No te cuento historias
Je t'aimais, je te raconte pas d'histoires
Me estaba calentando a tu sol
Je me réchauffais à ton soleil
En la tierra azul de tus maravillas
Au pays bleu de tes merveilles
Pero, por desgracia, una mañana
Mais hélas, un matin
Perdí mi tren
J'avais raté mon train
Desatención fatídica
Fatidique insouciance
Por la noche, a la vuelta
Car le soir, au retour
Había perdido mi turno
J'avais perdu mon tour
A pesar de mi hora temprana
Malgré mon heure d'avance
Vida de despedida
Adieu la vie
Soñé en sus brazos
Dont je rêvais dans ses bras
Adiós a la lluvia perfumada lila
Adieu la pluie parfumée au lilas
En color lila
Au lilas
En color lila
Au lilas
Ella se quedó allí
Elle est restée là-bas
Entre el sueño y la lila
Entre rêve et lilas
En algún lugar de la infancia
Quelque part en enfance
Tomé todos los trenes
Moi, j'ai pris tous les trains
Esperando en vano
En espérant en vain
Por suerte, encuéntrala
La retrouver par chance
Vida bonita
Jolie la vie
Cuando soñé en sus brazos
Quand je rêvais dans ses bras
E incluso la lluvia
Et même la pluie
Perfumado con lila
Se parfumait au lilas
Vida bonita
Jolie la vie
Cuando soñé en sus brazos
Quand je rêvais dans ses bras
E incluso la lluvia
Et même la pluie
Perfumado con lila
Se parfumait au lilas
En color lila
Au lilas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: