Traducción generada automáticamente
Les Filles Du Bord De Mer
Salvatore Adamo
Les Filles Du Bord De Mer
Je me souviens du bord de mer
Avec ses filles au teint si clair
Elles avaient l'âme hospitalière
C'était pas fait pour me déplaire
Naives autant qu'elles étaient belles
On pouvait lire dans leurs prunelles
Qu'elles voulaient pratiquer le sport
Pour garder une belle ligne de corps
Et encore, et encore
Z'auraient pus danser la java
Z'étaient chouettes les filles du bord de mer
Z'étaient faites pour qui savait y faire
Y'en avait une qui s'apelait Eve
C'était vraiment la fille d'mes rêves
Elle n'avait qu'un seul défaut
Elle se baignait plus qu'il ne faut
Plutôt qu'd'aller chez le masseur
Elle invitait le premier baigneur
A tâter du côté de son coeur
En douceur, en douceur
En douceur et profondeur
Z'étaient chouettes les filles du bord de mer
Z'étaient faites pour qui savait y faire
Lui pardonnant cette manière
J'lui proposas de partager ma vie
Mais dès que revint l'été
Je commençai à m'inquièter
Car sur les bords d'la Mer du Nord
Elle se remit à faire du sport
Je tolérais ce violon d'Ingres
Sinon elle devenait malingre
Puis un beau jour j'en ai eu marre
C'était pis que la mer à boire
J'lai refilé à un gigolo
Et j'ai nagé vers d'autres eaux
En douceur, en douceur
Z'étaient chouettes les filles du bord de mer
Z'étaient faites pour qui savait y faire
Las niñas en el mar
Recuerdo la playa con sus chicas de piel clara, tenían un alma hospitalaria. No estaba destinado a complacerme a los ingenuos tanto como eran hermosos. Podríamos leer en sus endrañas que querían practicar deportes para mantener una hermosa línea de cuerpo y otra vez, y otra vez, podrías haber bailado el java. Ella tenía sólo un defecto Ella bañó más de lo que necesita en lugar de ir a la masajista Ella invitó a la primera bañera a sentir en el lado de su corazón suavemente, suavemente suavemente suavemente y profundo Z'Were agradable Le ofrecí compartir mi vida Pero tan pronto como el verano volvió empecé a preocuparme porque en las orillas del Mar del Norte ella comenzó a practicar deportes Yo toleré este violín de Ingres. bebida lo di a un gigoló y nadé a otras aguas suavemente, suavemente, gentil, chicas agradables en la costa fueron hechas para aquellos que sabían cómo hacerlo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: