Traducción generada automáticamente
Human Heat
Sam Roberts
Calor Humano
Human Heat
¿Por qué no vamos a la ciudad ahora?
Why don't we go to the city now
Pudimos ver todo lo arenoso ahora
We could see all the nitty gritty now
Atrapa una pelota de mosca en el estadio
Catch a fly ball at the stadium
Tal vez caída libre en el olvido
Maybe free fall into oblivion
Estos días, estos días cada vez que voy al centro
These days, these days every time that I go downtown
No puedo creer que haya tanto, haya tanto de todo, de todo
I can't believe there's so much, there's so much of everything, everything
Hay tanto de todo, todo
There's so much of everything everything
Muévete con los tiempos o te dejarán atrás
Move with the times or they'll leave you behind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Muévete con los tiempos o te vas de la mente
Move with the times or go out of your mind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Si puedes escuchar esto, significa que no hay apocalipsis
If you can hear this, then it means that there's no apocalypse
Aún así, ya no sé por qué voy al centro
Still, I don't know why I even go downtown anymore
Hay demasiado de todo, de todo
There's too much of everything, everything
En la calle, hombro a hombro
Out on the street, shoulder to shoulder
El calor humano está hirviendo
The human heat is boiling over
Muévete con los tiempos o te dejarán atrás
Move with the times or they'll leave you behind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Muévete con los tiempos o te vas de la mente
Move with the times or go out of your mind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Muévete con los tiempos o te dejarán atrás
Move with the times or they'll leave you behind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Muévete con los tiempos o te vas de la mente
Move with the times or go out of your mind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
He estado bebiendo de la escoria
I've been drinking from the dregs
No puedo sentir mis dedos, no puedo sentir mis piernas
Can't feel my fingers, can't feel my legs
A veces rueda directamente al corazón
Sometimes it rolls straight to the heart
Te hace completo o te destroza, woah
It makes you whole or it tears you apart, woah
Se está apoderando de todos los que conoces
It's taking over everyone you meet
Hombro a hombro, siente el calor humano, el calor humano
Shoulder to shoulder, feel the human heat, the human heat
Se está apoderando de todos los que conoces
It's taking over everyone you meet
Hombro a hombro, siente el calor humano, el calor humano
Shoulder to shoulder, feel the human heat, the human heat
Muévete con los tiempos o te dejarán atrás
Move with the times or they'll leave you behind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Muévete con los tiempos o te vas de la mente
Move with the times or go out of your mind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Muévete con los tiempos o te dejarán atrás
Move with the times or they'll leave you behind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Muévete con los tiempos o te vas de la mente
Move with the times or go out of your mind
Eres tu peor enemigo, tu peor enemigo
You are your own worst enemy, your own worst enemy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Roberts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: