Traducción generada automáticamente
Moments
Sam Smith
Momentos
Moments
¿No es este momento tan genial?
Isn't this moment so great?
Oh sí, mira a tu hermosa cara y lo que haces
Ooh yeah, look into your lovely face and what you doing
Cuando hacemos, lo que hacemos
When we make whatever we making
No quiero decir amor porque tienes tanto miedo de él
Don't wanna say love 'cause you so afraid of it
Antes de hacerlo de nuevo, quiero saber que sí
Before we do it again, I wanna know, yeah
Si podemos hacer que este momento dure para siempre
If we can make this moment last forever
Sé que eres mi estrella, me encanta cómo haces tu parte
Know that you are my star, I love how you play your part
Quiero hacer una película, tenemos todo un elenco de estrellas
I wanna make a movie, we got a whole star cast
Cariño espera, déjame tomar mi flash
Baby, hold on, let me get my flash
Muévete despacio y muévete rápido, ooh hazlo así
Move slow and move fast, ooh do it like that
Vamos a hacer una película, y nos apegamos al guión
We gon' make a movie, and we sticking to the script
Apuesto a que tu padre no lo golpeó así
Bet your old man ain't hit it like this
Dame un beso pequeño, vamos a hacer una pequeña película
Give me lil' kiss, we gon' make a little flick
Chica me encanta tu marco, estoy a punto de acercar
Girl, I love your frame, I'm about to zoom in
Tiempo para que las escenas cambien, posiciones, necesitamos una nueva
Time for scenes to change, positions, we need a new one
Dale la vuelta, sosténgalo más estable, haz que todos ellos
Flip it over, hold it steadier, make all them
sexy las caras que hacer cuando usted toma es todos
Sexy faces you make when you take it all
Cada vez que me toques, mira esta pantalla táctil
Every time you touch me, look right at this touch screen
Sé la chica desagradable que eres cuando no hay cámaras alrededor
Be the nasty girl you are when no cameras are around
Eres mi chica desagradable, ahora vas a la cabeza y date la vuelta porque ahora
You're my nasty girl, you are, now go on 'head and turn around 'cause now
Hermoso debut cada vez que voy a 'voy a mirarte
Beautiful debut whenever I'm gon', I'm gon' look at you
Y yo calificé a la más grande como 5 estrellas
And I rated the greatest as 5 stars
Eres natural, tan feliz que te haya lanzado
You're a natural, so glad I casted you
Que feliz final nosotros, dejar que los créditos rueden, volver a ejecutarlo
What a happy ending, we let the credits roll, run it back again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: