Traducción generada automáticamente
O Tempo Passou
Sant
Ha pasado el tiempo
O Tempo Passou
Lo que separa a los hombres de los niños
O que separa os homens dos meninos
(...) La parte en la que hablas de tu padre
“(…) A parte que você fala do seu pai…
Divorcio, trauma infantil, además de ser jefe de
Divórcio, trauma de infância, além de ser chefe de
La familia es demasiado pronto... ¿cómo es esto?
Família muito cedo… como é que tá assim
¿Cómo ves este desfile de hoy? Desde que usted
Como você vê essa parada, hoje? Já que você
Lo has pasado, lo has escrito y lo estás mostrando
Passou por isso, escreveu e tá mostrando
A la gente que pasa
Pras pessoas que isso acontece.
Porque mucha gente piensa que el rap
Porque muita gente acha que rap
Sólo fuma hierba y come
É só fumar maconha e comer
Un montón de mujeres y piensan que esto es la vida
Uma porrada de mulher e achar que isso é vida
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Vai, vai, vai, vai, vai
Si me detengo a ver
Se eu parar pra ver
El tiempo pasó, pasó
[Parar pra ver] o tempo passou, passou,
Pero todavía hay tiempo para ser
Mas ainda há tempo pra ser
Lo que quiero
O que eu quiser
Lo que sea que haga contar
O que eu fizer valer
Era 95. Febrero, Carnaval
Era 95. Fevereiro, carnaval.
Papá y abuela en el club, Patricia en el hospital
Pai e vó no boteco, patrícia no hospital
Al dar a luz a un niño que no pidió nacer
Parindo um filho que não pediu pra nascer,
Pero yo nací, así que aquí vengo y te preparo!
Mas nasci, então aí vou eu e prepare você!
Listos para volar, cambiamos como nómadas
Pronto pra voar, mudávamos como nômades
Creación más complicada que el libro de génesis
Criação mais complicada que o livro de gêneses
¿Disco Puma o Nike? Hola, Kenner. Ciclón Berma
Puma disk ou nike? Kenner. Berma cyclone
Nunca imaginaría que el futuro fuera el micrófono
Nunca ia imaginar que o futuro era o microfone
Respetaba cada pf allí
Respeitei cada pf lá
Concéntrate y obstinado a un día ser el jefe allí
Foco e obstinado pra um dia ser o chefe lá
Si vas a vender, no fumes, desenrolla ahí es un farol
Se for vender, não fuma, desenrole é blefe lá
Si quieres real, estudias, quieres dólar, lo pones ahí
Se quer real, estuda, quer em dollar, endola lá
Mi tío Cadão se ha ido, un día te visitaré
Meu tio cadão se foi, um dia eu vou te visitar
Me perdí, pero me encontré, juro que no me distorsionaré
Me perdi, mas me encontrei, juro não me desvirtuar
No hay tiempo para mañana, dentro de dos días él es ayer
Sem tempo pro amanhã, daqui a dois dias ele é ontem
¿Pasa el tiempo? Pasaré antes de que me encuentren
O tempo passa? Vou passar antes que eles me encontrem
Si me detengo para ver [parar para ver]
Se eu parar pra ver [parar pra ver]
El tiempo ha pasado, ha pasado
O tempo passou, passou,
Pero todavía hay tiempo para ser
Mas ainda há tempo pra ser
Lo que quiero
O que eu quiser
Lo que sea que haga contar
O que eu fizer valer
E incluso puedo ver 10 años por delante
E eu até consigo ver 10 anos a frente
¿Más dinero? Sí, probablemente
Mais dinheiro? Sim, provavelmente
¿Más amigos? No tanto, limpiamos a los que mienten
Mais amigos? Nem tanto, limamos quem mente
Los tiempos son diferentes, cargo puntualmente
Os tempos são outros, cobro pontualmente
Lo que hice, lo que quería, verás que soy yo
O que fiz, o que quis, verá que sou eu
Showbiz, diss, ¿valió la pena?
O showbiz, sua diss, será que valeu?
Si mis listas de tareas pendientes reúnen pilas
Se minhas listas de afazeres juntam pilhas
Y los monstruos acusan a las hijas, hermano, ¡tienes lo que escogiste!
E malucas cobram filhas, mano, terá o que colheu!
Altos reflejos y mi cordura en la agenda
Altos reflexos e minha sanidade em pauta
Pauto mis metas y santidad alta
Pauto minhas metas e a santidad em alta
Mi madre en la parte superior, nuestro jardín vertical
Minha mãe no topo, nossa horta vertical
Su plan es una locura!!
– Teu plano é louco!!
Por suerte para mí no ser normal
– Sorte minha não ser normal
Mi pierna es mi puntero y he estado corriendo desde las 12
Minha perna é meu ponteiro e eu corro desde 12
Cuando tenía 19 años, sólo jugaba a MC
Aos 19 eu só brincava de ser mc,
Pero mc bromeando nunca he estado
Mas mc de brincadeira eu nunca fui
Así que para 2020, me pregunta si lo tengo
Então lá pra 2020 pergunta se eu consegui
Si me detengo para ver [parar para ver]
Se eu parar pra ver [parar pra ver]
El tiempo ha pasado, ha pasado
O tempo passou, passou,
Pero todavía hay tiempo para ser
Mas ainda há tempo pra ser
Lo que quiero
O que eu quiser
Lo que sea que haga contar
O que eu fizer valer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: