Traducción generada automáticamente
Why Don't You & I
Santana
¿Por qué no lo haces tú y yo
Why Don't You & I
Desde el momento en que te vi
Since the moment I spotted you
Como caminar con alitas en mis zapatos
Like walking round with little wings on my shoes
Mi estómago está lleno de mariposas
My stomach's filled with the butterflies
Oooh, y está bien
Oooh, and it's alright
Redondear de nube a nube
Bouncing round from cloud to cloud
Tengo la sensación de que nunca voy a bajar
I got the feeling like I'm never going to come down
Si dije que no me gustaba, entonces sabes que mentí
If I said I didn't like it, then you know I'd lied
Cada vez que trato de hablar contigo
Everytime I try to talk to you
Me pongo la lengua atada
I get tongue-tied
Resulta que todo lo que te digo
Turns out that everything I say to you
Sale mal y nunca sale bien
Comes out wrong and never comes out right
Así que le diré: “¿Por qué no nos reunimos tú y yo?
So I'll say, 'Why don't you and I get together
¿Y tomar el mundo y estar juntos para siempre?
And take on the world and be together forever?
Las cabezas lo haremos y las colas lo intentaremos de nuevo
Heads we will and tails we'll try again'
Entonces dije: “¿Por qué no nos abrazamos?
So I say, ''Why don't you and I hold each other
¿Y volar a la luna y directo al cielo?
And fly to the moon and straight on to heaven?
Porque sin ti nunca me dejarán entrar
Cause without you they're never going to let me in'
¿Cuándo se va a romper la fiebre?
When's this fever going to break?
Creo que he manejado más de lo que cualquier hombre puede soportar
I think I've handled more than any man can take
Soy como un perrito enfermo de amor persiguiéndote
I'm like a love-sick puppy chasing you around
Oooh, y está bien
Oooh, and it's alright
Redondear de nube a nube
Bouncing round from cloud to cloud
Tengo la sensación de que nunca voy a bajar
I got the feeling like I'm never going to come down
Si dijera que no me gustó, entonces sabes que mentí
If said I didn't like it, then you know I'd lied
Cada vez que trato de hablar contigo
Everytime I try to talk to you
Me pongo la lengua atada
I get tongue-tied
Resulta que todo lo que te digo
Turns out that everything I say to you
Sale mal y nunca sale bien
Comes out wrong and never comes out right
Así que le diré: “¿Por qué no nos reunimos tú y yo?
So I'll say, 'Why don't you and I get together
¿Y tomar el mundo y estar juntos para siempre?
And take on the world and be together forever?
Las cabezas lo haremos y las colas lo intentaremos de nuevo
Heads we will and tails we'll try again'
Así que le digo: “¿Por qué no nos abrazamos el uno al otro?
So I say, 'Why don't you and I hold each other
¿Y volar a la luna y directo al cielo?
And fly to the moon and straight on to heaven?
Porque sin ti nunca me dejarán entrar
Cause without you they're never going to let me in'
Y lentamente empiezo a darme cuenta de que esto nunca va a terminar
And slowly I begin to realize this is never gonna end
Justo al mismo tiempo que pasabas por
Right about the same time you walk by
Y yo digo, 'Oh, aquí vamos otra vez, oh'
And I say, 'Oh, here we go again, oh'
Cada vez que trato de hablar contigo
Everytime I try to talk to you
Me pongo la lengua atada
I get tongue-tied
Resulta que todo lo que te digo
Turns out that everything I say to you
Sale mal y nunca sale bien
Comes out wrong and never comes out right
Así que le diré: “¿Por qué no nos reunimos tú y yo?
So I'll say, 'Why don't you and I get together
¿Y tomar el mundo y estar juntos para siempre?
And take on the world and be together forever?
Las cabezas lo haremos y las colas lo intentaremos de nuevo
Heads we will and tails we'll try again'
Así que le digo: “¿Por qué no nos abrazamos el uno al otro?
So I say, 'Why don't you and I hold each other
¿Y volar a la luna y directo al cielo?
And fly to the moon and straight on to heaven?
Porque sin ti nunca me dejarán entrar
Cause without you they're never going to let me in'
Así que le diré: “¿Por qué no nos reunimos tú y yo?
So I'll say, 'Why don't you and I get together
¿Y tomar el mundo y estar juntos para siempre?
And take on the world and be together forever?
Las cabezas lo haremos y las colas lo intentaremos de nuevo
Heads we will and tails we'll try again'
Así que le digo: “¿Por qué no nos abrazamos el uno al otro?
So I say, 'Why don't you and I hold each other
¿Y volar a la luna y directo al cielo?
And fly to the moon and straight on to heaven?
Porque sin ti nunca me dejarán entrar
Cause without you they're never going to let me in'
¿Qué?
...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: