Traducción generada automáticamente
Seven Years
Saosin
Siete Años
Seven Years
Tomando siete años, el espíritu santo se había ido solo
Taking on seven years the holy ghost had left alone
Pon a prueba mis brazos, patea como loco
Test my arms, kick like crazy
Y he estado intentando por mucho tiempo
And I've been trying way to long
Solo empuja su camino para pelear contigo
Only push his way off to fight you
Lo siento, lo siento, no estoy seguro
I'm sorry, I'm sorry, I'm not sure
Saliendo de mi pecho
Getting off my chest
La historia termina
The story ends
Encontraría una manera sin
I would find a way without
(Dile que sus ojos parecen demasiado claros)
(Tell him his eyes seem too clear)
Encontraría una manera sin ti
I would find a way without you
(Dile que sus ojos parecen demasiado claros)
(Tell him his eyes seem too clear)
Ese error fue oro
That mistake was gold
Yo se que sin ti
I know that without you
Es algo que nunca pude hacer
It's something that I could never do
Por eso engrapa los ojos y
That was why staple the eyes and
Siete días para vender máquinas y arrancar
Seven days for me to sell machines and tear on
Siete años me aseguraste
Seven years you assured me
Que estaría bien si cumpliera
That I'd be fine if I complied
Solo empuja el camino para pelear contigo
Only push the way off to fight you
Lo siento lo siento no estoy seguro
I'm sorry I'm sorry I'm not sure
Saliendo de mi pecho la historia termina
Getting off my chest the story ends
Encontraría una manera sin
I would find a way without
(Dile que sus ojos parecen demasiado claros)
(Tell him his eyes seem too clear)
Encontraría una manera sin ti
I would find a way without you
(Dile que sus ojos ven muy claros)
(Tell him his eyes see too clear)
Ese error fue oro
That mistake was gold
Y yo se que sin ti
And I know that without you
Es algo que nunca pude hacer
It's something that I could never do
Por eso engrapa los ojos y
That was why staple the eyes and
Siete fechas para vender máquinas y arrancar
Seven dates for me to sell machines and tear on
¿No dices que tengo la culpa?
Don't you say I'm to blame
No me trates como si alguna vez te acusara
Don't treat me like I ever accused you
¿No dices que tengo la culpa?
Don't you say I'm to blame
No me trates como si alguna vez te acusara
Don't treat me like I ever accused you
¿No dices que tengo la culpa?
Don't you say I'm to blame
No me trates como si alguna vez te acusara
Don't treat me like I ever accused you
¿No dices que tengo la culpa?
Don't you say I'm to blame
No me trates como si alguna vez te acusara
Don't treat me like I ever accused you
¿No dices que tengo la culpa?
Don't you say I'm to blame
No me trates como si alguna vez te acusara
Don't treat me like I ever accused you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saosin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: