Traducción generada automáticamente
Bad Idea (feat. Jason Mraz)
Sara Bareilles
Mala Idea (hazaña. Jason Mraz)
Bad Idea (feat. Jason Mraz)
Es una mala idea, tú y yo
It's a bad idea, me and you
Es una mala idea, tú y yo
It's a bad idea, me and you
Nunca he sabido nada tan cierto
I've never known anything so true
Es una idea terrible, tú y yo
It's a terrible idea, me and you
Tienes esposa
You have a wife
Tienes un marido
You have a husband
Eres mi doctor
You're my doctor
Tienes un bebé en camino
You've got a baby coming
Es una mala idea, tú y yo
It's a bad idea, me and you
Vamos a seguir besándonos hasta llegar a
Let's just keep kissing til we come to
Corazón, deja de correr
Heart, stop racing
Afrontémoslo, cometer errores como este empeorará lo que ya era bastante malo
Let's face it, making mistakes like this will make worse what was already pretty bad
Mente, deja de correr
Mind, stop running
Es hora de que dejemos que esta cosa se vaya
It's time we just let this thing go
Fue una buena mala idea, ¿no?
It was a pretty good bad idea, wasn't it though?
Es una mala idea, tú y yo
It's a bad idea, me and you
Es una mala idea, tú y yo
It's a bad idea, me and you
Abrázame cerca mientras pienso esto a través de
Hold me close while I think this through
(Um, um, sí)
(Um, um, yeah)
Sí, es una idea muy pobre, tú y yo
Yeah, it's a very poor idea, me and you
Tengo una esposa
I got a wife
Tengo un marido
I got a husband
Soy tu médico
I'm your doctor
Viene mi bebé tonto
My dumb baby's coming
Es una mala idea, tú y yo
It's a bad idea, me and you
Tal vez un beso más nos haga venir a
Maybe one more kiss will make us come to
Corazón, deja de correr
Heart, stop racing
Afrontémoslo, cometiendo errores como este
Let's face it, making mistakes like this
Va a empeorar lo que ya era bastante malo
Will make worse what was already pretty bad
Mente, deja de correr
Mind, stop running
Es hora de que dejemos que esta cosa se vaya
It's time we just let this thing go
Fue una buena mala idea, ¿no?
It was a pretty good bad idea, wasn't it though?
No está bien para mí
It's not right for me
Es lo único que he hecho
It's the only thing I've ever done
¿Y si nunca me veo a mí mismo nunca más ser nada más
What if I never see myself ever be anything more
¿De lo que ya me he convertido?
Than what I've already become?
Necesito una mala idea
I need a bad idea
Necesito una mala idea
I need a bad idea
Necesito una mala idea
I need a bad idea
Necesito una mala idea
I need a bad idea
Sólo una
Just one
Corazón, sigue corriendo
Heart, keep racing
Cometamos errores
Let's make mistakes
Digamos «¿y qué?» y empeorar lo que ya era bastante malo
Let us say "so what?" and make worse what was already pretty bad
Este secreto es seguro
This secret is safe
No hay razón para tirarlo cuando hay amor que tener
No reason to throw it away when there's love to be had
Abrázame fuerte mientras me digo a mí mismo que podrías tener sentido
Hold me tight as I tell myself that you might make sense
Y hacer bien lo que ha sido tan malo
And make good what has been just so bad
Vamos a ver esto a través de
Let's see this through
Es una buena mala idea
It's a pretty good bad idea
Tú y yo
Me and you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: