Traducción generada automáticamente
Hell Of A Night
ScHoolboy Q
El infierno de una noche
Hell Of A Night
Levántate de tu asiento, puedes tomar mi trago, déjame verte bailar
Get up out your seat, you can have my drink, let me see you dance
Levántate, puedes ser mi monstruo, déjame ver cómo te atasco
Get up off your feet, you can be my freak, let me see you jam
Cuando cae el sol, entonces la luna se ilumina, podría ser una noche infernal
When the sun falls, then the moon lights, might be a hell of a night
Vamos, vamos, vamos, vamos
Go, go, go, go
Las cosas son reales y acabo de empezar, muchas mujeres quieren compartir mi lengua
Shit's real and I just begun, so many ladies wanna share my tongue
Uh, hombre esta vida mía, yo en la cabeza siendo presionado por el tiempo
Uh, man this life of mine, me in the lead being pressed for time
Así que la botella estallará, entonces mi disco girará
So the bottle gon' pop, then my record gon' spin
Entonces las azadas se van a poner, no se sabe cómo podría terminar mi noche
Then them hoes gon' jock, ain't no telling how my night might end
La vida nocturna en las luces brillantes, balanceándose duro en mis Concords
Night life in the bright lights, swagging hard in my Concords
Tú en la parte inferior, nosotros los Top Dawgs, nos colocamos como los ascensores
You at the bottom, we the Top Dawgs, we get high as them elevators
Toma un sorbo conmigo, ahora mueve tus caderas conmigo, ahora hazme un chapuzón
Take a sip with me, now move your hips with me, now make it dip for me
¿Ahora cabalgarás por mí? ¿Morirás por mí?
Now will you ride for me? Will you die for me?
¿Vas a saltar de un acantilado y golpear el cielo conmigo?
Will you jump off a cliff and hit the sky with me?
Uh, ménage á troìs, cuatro tetas, sin sostenes y sin defectos
Uh, ménage á troìs, four titties, no bras and no flaws
Tú, yo y su bola sin cajones, se drogan con un Dios No soy estrella
You, me, and her ball with no drawers, get high with a God I am no star
Me siento bien, todo este dinero en mi tarjeta bancaria
Feeling good, all this money on my bank card
Diez de los grandes en mi bolsillo, negro, todo nuestro
10 grand in my pocket, nigga, all ours
Porsche Panamera, uh, sí, cuatro puertas
Porsche Panamera, uh, yeah, four doors
Pedalea al suelo, ¿no es para eso para lo que está hecho?
Pedal to the floor, ain't that what it's made for?
No me importa si el mundo se detiene
I ain't minding if the world stops
Dijo que no me importa si el mundo se detiene, hemos estado viviendo en la tienda del infierno
Said I ain't minding if the world stops, we been living up in Hell's shop
Vivimos en la tienda del infierno
We been living up in Hell's shop
Así que voy a vivir a lo más alto, así que voy a llevarlo a lo más alto
So I'ma live it to the top notch, so I'ma take it to the top notch
No voy a correr si el mundo se detiene
I ain't running if the world stops
Dijo que no me importa si el mundo se detiene, hemos estado viviendo en la tienda del infierno
Said I ain't minding if the world stops, we been living up in Hell's shop
Vivimos en la tienda del infierno
We been living up in Hell's shop
Así que voy a vivir a lo más alto, joderme
So I’ma live it to the top notch, fuck with me
Uh, tengo a todo el mundo tratando de averiguar Q
Uh, got the whole world tryna figure out Q
Nunca puedes encontrar a un negro que haga lo que yo hago, TDE. Soy el negro de la tripulación
You can never find a nigga do what I do, TDE, I'm the nigga from the crew
Golpea una vez, ahora ella quiere la segunda ronda
Hit it one time, now she wanting round two
Chica gueto, pero me encantan los bambúes
Ghetto chick, but I love them bamboos
Sin esbelto, pero me picé y atornillé
No lean, but I chopped and screwed
Ella quiere un tipo maravilloso, tío sombrero de cubo
She want a groovy type, bucket hat dude
Champagne pop, estoy sobre esa vida, Molly va pop, estoy sobre esa vida
Champagne pop, I'm about that life, molly gon' pop, I'm about that life
Backwood Toke, estoy sobre esa vida, viviendo bien, tal vez no recuerde esta noche
Backwood toke, I'm about that life, living good, might not remember this night
El mundo podría terminar, así que estoy viviendo mi vida
World might end, so I'm living my life
Al carajo pasando el rato, no estoy tratando de volar cometas
Fuck hanging out, I ain't tryna fly kites
¿Tryna va a París? Negro me golpeó en el Skype
Tryna go to Paris? Nigga hit me on the Skype
¿Tryna hacer un show? Negro veinte por el bombo
Tryna do a show? Nigga twenty for the hype
Uh, no me toques, perra, soy famoso, fiesta de Tryna y golpearme los dedos
Uh, don't touch me, bitch, I'm famous, tryna party and bang my fingers
Viviendo a lo grande, soy un artista, tan frío pero vengo con flamers
Living large, I'm an entertainer, so cold but I come with flamers
Primer sexo, ella en mi armario, látigo cajones mientras yo los mejores depósitos
First sex, she up in my closet, whips drawers while I top deposits
Chica déjame verte parar y detenerte, joderte, podría pagar tu hipoteca
Girl let me see you stop and pause it, fuck around, might pay your mortage
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ScHoolboy Q e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: