Traducción generada automáticamente
Big Girls Don't Cry (remix)
Sean Kingston
Big Girls Don 't Cry (remix)
Big Girls Don't Cry (remix)
[Sean Kingston]
[Sean Kingston]
Remix, Kingston, JR, Fergie
Remix, Kingston, JR, Fergie
[Fergie]
[Fergie]
La ra ra ra ra ra
La ra ra ra
[Sean]
[Sean]
Anillo, anillo. ¿Quién llama? Esa es mi niña al teléfono
Ring, ring. Who's calling? That's my baby girl on the phone.
Dijo que necesitaba algo de espacio, dijo que quería dejarme en paz
She said she need some space, said she wanna leave me alone.
Pero no me estoy tropeciendo porque ella dijo que no la hice mal
But I ain't trippin' 'cause she said I ain't did her wrong
Así es como va la vida
That's just the way life goes.
Hazme saber que las chicas grandes no lloran pero por favor déjame explicarte
Let me know big girls don't cry but please let me explain
(Déjame explicarte)
(let me explain)
Sentémonos, solucionemos las cosas antes de que sigas en tu camino
Let's sit down, work things out before you go on your way
(antes de seguir su camino)
(before you go on your way)
Ella... Tengo muchas cosas en la cabeza
She... I Got a lot things on my mind
Sé que sientes lo mismo
I know you're feeling the same
Porque la situación está fuera de control
Cause the situation's out of control
[Fergie]
[Fergie]
Espero que sepas
I hope you know,
Espero que lo sepas
I hope you know
¡Que esto no tiene nada que ver contigo!
That this has nothing to do with you!
[Sean]
[Sean]
Me siento triste, vamos a arreglar las cosas
I'm feeling blue, let's work things out
Porque no sé qué hacer
'Cause I don't know what do
[Fergie]
[Fergie]
Y voy a echarte de menos como un niño pierde su manta
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
Pero tengo que seguir adelante con mi vida
But I've gotta to get a move on with my life
[Sean]
[Sean]
Así es como tiene que ir
That's just the way it has to go
[Fergie]
[Fergie]
Y las chicas grandes no lloran
And big girls don't cry...
No llores
Don't Cry
No llores
Don't Cry
No llores
Don't Cry
(Uno, dos, tres, cuatro...)
(One, two, three, four...)
El olor de tu piel me perdura ahora
The smell of your skin lingers on me now
Probablemente estés en tu vuelo de regreso a tu ciudad natal (ciudad natal)
You're probably on you're flight back to your hometown (hometown)
Necesito un poco de refugio de mi propio bebé de protección (bebé)
I need some shelter of my own protection baby (baby)
Estar conmigo mismo en el centro, claridad
Be with myself in center, clarity
Paz, Serenidad
Peace, Serenity
(¡Vamos!)
(Let's go!)
Espero que sepas
I hope you know,
Espero que sepas
I hope you know,
¡Que esto no tiene nada que ver contigo!
That this has nothing to do with you!
[Sean]
[Sean]
Me siento triste, vamos a arreglar las cosas
I'm feeling blue, let's work things out
Porque no sé qué hacer
'Cause I don't know what do
[Fergie]
[Fergie]
Y voy a echarte de menos como un niño pierde su manta
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
Pero tengo que seguir adelante con mi vida
But I've gotta to get a move on with my life
[Sean]
[Sean]
Así es como tiene que ir
That's just the way it has to go
[Fergie]
[Fergie]
Y las chicas grandes no lloran
And big girls don't cry
[Sean]
[Sean]
¿Qué debo hacer?
What should I do?
Te extraño... y me siento tan defrauda
I'm missing you... and I feel so down
Ahora que te fuiste... No puedo seguir adelante
Now that you're gone... I can't go on
Este debe ser el final
This must be the end...
[Fergie]
[Fergie]
Espero que sepas
I hope you know,
Espero que lo sepas
I hope you know.
¡Que esto no tiene nada que ver contigo!
That this has nothing to do with you!
[Sean]
[Sean]
Me siento triste
I'm feeling blue
Vamos a resolver las cosas
Let's work thing out
Porque no sé qué hacer
'Cause I don't know what do
[Fergie]
[Fergie]
Y voy a echarte de menos como un niño pierde su manta
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
Pero tengo que moverme en mi vida
But I've gotta to get a move on my life
[Sean Kingston]
[Sean Kingston]
Así es como tiene que ir
That's just the way it has to go
[Fergie]
[Fergie]
Y las chicas grandes no lloran
And big girls don't cry...
[Sean]
[Sean]
JR
JR...
Remix
Remix...
[Fergie]
[Fergie]
No llores
Don't cry...
[Sean]
[Sean]
Oh, Dios
Oh lord...
[Fergie]
[Fergie]
No llores
Don't cry..
No llores
Don't cry.
[Sean]
[Sean]
Hey ahora JR
Hey Now JR...
Hey Now JR
Hey Now JR
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sean Kingston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: