Traducción generada automáticamente
Sempre Sempre
Hélène Segara
Sempre Sempre
Sempre Sempre
Si la ternura y la poesía
Si la tendresse et la poésie
Nos han dejado su nostalgia
Nous ont laissé leur nostalgie
¿Cuántas de estas cosas hemos perdido?
Combien de ces choses avons nous perdu
¿Ya que estás lejos y ya no piensas en ello?
Puisque tu es loin et n'y penses plus ?
Me siento tan mal sin ti
J'ai si mal sans toi
Lástima que no me curara
Tant pis si je ne guérissais pas
Porque mis dolores son hermosos para morir
Car mes douleurs sont belles à mourir
Cada vez que vuelven y me dicen
Chaque fois qu'elles reviennent me dire
Sempre Sempre
Sempre Sempre
Lástima si para ti no fue nunca más
Tant pis si pour toi c'était plus jamais
Todas esas palabras que querías jurar
Tous ces mots que tu voulais jurer
Esas palabras que hicieron esperanza
Ces paroles qui faisaient espérer
y me han roto
et qui m'ont brisée
Sempre Sempre
Sempre Sempre
Unas palabras de amor que me dejaste
Quelques mots d'amour que tu m'as laissés
Si este amor es tan verdadero
Si cet amour est tellement vrai
Es un vacío al que no me acostumbre
C'est un vide auquel je ne m'habitue pas
En mi alma hay este resplandor
Dans mon âme il y a cet éclat
Ese brillo que nunca apagas cuando has amado demasiado
Cette lueur que l'on éteint jamais quand on a trop aimé
Cuando amamos demasiado
Quand on a trop aimé
Escribo tu nombre cuando late la noche
J'écris ton nom quand la nuit bat
Cuando la oscuridad está allí
Quand l'obscurité est là
En silencio, rezo, olvido todo sobre este mundo
Dans le silence je prie, j'oublie tout de ce monde
Y estoy huyendo en estos dolores profundos
Et je m'enfuis dans ces douleurs tellement profondes
Y todo lo que nos separa vuelve a perseguirme tan duro
Et tout c'qui nous sépare revient me hanter si fort
Como esas pequeñas cosas que duelen tanto
Comme ces petits rien qui font si mal
Me hirió en arrepentimiento de cristal
Me blessent en regret de cristal
Sempre, Sempre
Sempre, sempre
Unas palabras de amor que me dejaste
Quelques mots d'amour que tu m'as laissés
Si este amor es tan verdadero
Si cet amour est tellement vrai
Es un vacío al que no me acostumbre
C'est un vide auquel je ne m'habitue pas
En mi alma hay este resplandor
Dans mon âme il y a cet éclat
¿Quién vuelve a iluminarse?
Qui revient s'allumer
Sempre, Sempre
Sempre, sempre
Unas palabras de amor que me dejaste
Quelques mots d'amour que tu m'as laissés
Unas palabras de amor que me dejaste
Quelques mots d'amour que tu m'as laissés
En mi alma hay este resplandor
Dans mon âme il y a cet éclat
Ese resplandor que nunca apagas
Cette lueur que l'on éteint jamais
Cuando amamos demasiado
Quand on a trop aimé
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hélène Segara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: