Traducción generada automáticamente
Between The Mountains And The Sea
Senses Fail
Entre las montañas y el mar
Between The Mountains And The Sea
¿Y alguna vez te preguntas a ti mismo?
And do you ever ask yourself
Si la persona que eres
If the person that you are
¿Es la persona que estabas destinada a ser?
Is the person you were meant to be
¿O tienes demasiado miedo de llegar tan lejos?
Or are you too afraid to go that far
El coraje es caminar
Courage is to walk
A través del valle de nuestros pensamientos
Through the valley of our thoughts
Y en el desierto que temes
And in the desert that you fear
Siéntate con las orejas abiertas
Sit down with open ears
Porque fuimos hechos para vagar
Because we were made to wander
Entre la montaña y el mar
Between the mountain and the sea
Este cuerpo es un recipiente
This body is a vessel
Tener eternamente
To have eternally
Entonces, ¿qué vas a hacer?
So what are you gonna do
¿Cuando todo lo que amas se te quita de inmediato?
When everything you love is taken right away from you?
¿Y qué vas a hacer?
And what are you gonna do
¿Si la persona que creías que eras no es la persona que conocías?
If the person that you thought you were is not the person you knew?
Entonces, ¿qué vas a hacer?
So what are you gonna do
¿Cuando todo lo que amas se te quita de inmediato?
When everything you love is taken right away from you?
¿Y qué vas a hacer?
And what are you gonna do
¿Cuando la persona que pensabas que eras no es la persona que conocías?
When the person that you thought you were is not the person you knew?
No tienes nada que perder
You got nothing to lose
No tienes nada
You got nothing
No esperes a que los ángeles canten
Do not wait 'til angels sing
No esperes a que los ángeles canten
Do not wait 'til angels sing
Y no temáis el camino desconocido
And don't fear the unknown road
¿Qué es el diamante fue una vez carbón
What is diamond was once coal
Hay un demonio en las frías y oscuras calles
There is a devil in the cold dark streets
Nos deja hambrientos y sufrimientos
It leaves us starving and suffering
Y hay una debilidad que no podemos ver
And there's a weakness that we cannot see
Porque todos lo sentimos, y es profundo
For we all feel it, and it is deep
Y no hay nada que nos libere
And there is nothing that will set us free
Es el silencio y la bestia interior
It's the silence and inner beast
Hay una pasión que todos debemos buscar
There is a passion that we all must seek
Pero estamos en silencio, y somos débiles
But we are silent, and we are weak
Hay un demonio en las frías y oscuras calles
There is a devil in the cold dark streets
No tienes nada que perder
You got nothing to lose
No tienes nada
You got nothing
No esperes a que los ángeles canten
Do not wait 'til angels sing
No esperes a que los ángeles canten
Do not wait 'til angels sing
Y no temáis el camino desconocido
And don't fear the unknown road
¿Qué es el diamante fue una vez carbón
What is diamond was once coal
No tienes nada que perder
You got nothing to lose
No tienes nada
You got nothing
No esperes a que los ángeles canten
Do not wait 'til angels sing
No esperes a que los ángeles canten
Do not wait 'til angels sing
Y no temáis el camino desconocido
And don't fear the unknown road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senses Fail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: