Traducción generada automáticamente
Horrible Kids
Set It Off
Niños horribles
Horrible Kids
Cuida tu paso alrededor de estas palabras causa
Watch your step around these words cause
Te atraparán
They're gonna get you
Al final te atraparán
They're gonna get you in the end
Juro que no es una enfermedad es sólo un juego de pretender
I swear it's not a disease it's just a game of pretend
Un juego de pretender
A game of pretend
¿Por qué soy yo a quien están buscando?
Why is it me they're after
¿No podrían elegir otro?
Couldn't they pick another one
Algún día escupiré su risa
Some day I'll spit their laughter
Y muerden su lengua
And bite their tongue
Niños horribles
Horrible Kids
¿Mirarías lo que hiciste?
Would you look what you did
Fue tu ignorancia
It was your ignorance
Que formó una bestia con tu ingenio
That formed a beast with your wit
Pararanpan
Pararanpan
Niños Horribles, Niños Horribles, Niños Horribles
Horrible Kids, Horrible Kids, Horrible Kids
¡Mira lo que hiciste!
Look what you did!
Lo que hace crecer este objetivo
What makes this target grow
¿Es cuando se muestran sus sentimientos?
Is it when his feelings show?
Sujeta un arma en la cabeza y lo sabrás
Hold a gun to his head and you'll know
Lo has empujado tan bajo como puede
You've pushed him down as low as he can go
¡Vamos! Aléjate de mí
Go! Get away from me
Déjame en paz
Leave me be
Te lo ruego, por favor
I beg you please
Estoy en el suelo en la rodilla doblada
I'm on the floor on bended knee
Tal vez entonces mantenga mi cordura
Maybe then I'll keep my sanity
Y no soporto este dolor que me causan
And I can't stand this pain they cause me
Este rompecabezas se resolverá a sí mismo
This puzzle will solve itself
Y tal vez no pueda armar esto todavía
And maybe I just can't seem to put this together yet
Niños horribles
Horrible Kids
¿Mirarías lo que hiciste?
Would you look what you did
Fue tu ignorancia
It was your ignorance
Que formó una bestia con tu ingenio
That formed a beast with your wit
Pararanpan
Pararanpan
Niños Horribles, Niños Horribles, Niños Horribles
Horrible Kids, Horrible Kids, Horrible Kids
¡Mira lo que hiciste!
Look what you did!
Niños Horribles, Niños Horribles, Niños Horribles
Horrible Kids, Horrible Kids, Horrible Kids
¡Mira lo que hiciste!
Look what you did!
Imagínate esto él era sólo un niño
Picture this he was just a kid
No saber por dónde empezar
Not knowing where to begin
Llevaba toda la ropa equivocada siguiendo todas las tendencias equivocadas
He wore all the wrong clothes followed all the wrong trends
Perseguido por las cosas que hizo
Persecuted for the things he did
Imagínate esto que estaba solo
Picture this he was all alone
Sin un amigo para llamar a su propio, así que se sentó en su cama
Without a friend to call his own so he sat on his bed
Con el pensamiento en su cabeza
With the thought in his head
Con deseos de que todos estuvieran muertos
With wishes that they all were dead
Pero entonces vio la luz
But then he saw the light
Ganó la voluntad de luchar
Gained the will to fight
Vi que la victoria estaba a la vista
Saw that victory was in sight
Pero pronto todos verán
But soon they all will see
Niños horribles
Horrible Kids
¿Mirarías lo que hiciste?
Would you look what you did
Fue tu ignorancia
It was your ignorance
Que formó una bestia con tu ingenio
That formed a beast with your wit
Pararanpan
Pararanpan
Niños Horribles, Niños Horribles, Niños Horribles
Horrible Kids, Horrible Kids, Horrible Kids
¡Mira lo que hicimos!
Look what we did!
Niños Horribles, Niños Horribles, Niños Horribles
Horrible Kids, Horrible Kids, Horrible Kids
¡Mira lo que hicimos!
Look what we did!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: