I'll Sleep When I'm Dead
Set It Off
Dormiré Cuando Esté Muerto
I'll Sleep When I'm Dead
Es lo mismo todas y cada noche
It's the same each and every night
Resplandor en mi pantalla con dos grandes ojos inyectados de sangre
Glare at my screen with two big bloodshot eyes
Estoy atorado, auto-torturado
I'm stuck, self-torturing
Mis medicamentos me están fallando
My meds are failing me
Reloj interno en pedazos
Internal clock in smithereens
No puedo arreglar esto, no tengo esperanza
Can't fix this, I'm hopeless
Mis ojos están engrapados abiertos
My eyes are stapled open wide
Mientras me acuesto a mi lado
As I lay down on my side
Estoy rebotando de estas paredes
I am bouncing off these walls
Fíjate que mis manos empiezan a temblar
Notice my hands begin to twitch
Agresión sin provocación de mi ingenio consciente
Unprovoked assaulting of my conscious wit
Yo y la TV somos enemigos
Me and the TV are enemies
Estática enfermiza rodea mi mente
Sickening static surrounds my mind
Estoy perdiendo el tiempo, y me doy cuenta
I'm losing time and realizing
Que después de días de pensamiento
That after days of thought
Que estoy atorado, auto-torturado
That I'm stuck, self-torturing
Mis medicamentos me están fallando
My meds are failing me
Reloj interno en pedazos
Internal clock in smithereens
No puedo arreglar esto, no tengo esperanza
Can't fix this, I'm hopeless
Mis ojos están engrapados abiertos
My eyes are stapled open wide
Mientras me acuesto a mi lado
As I lay down on my side
Estoy rebotando de estas paredes
I am bouncing off these walls
Mientras me enfocé en el reloj
As I focus on the clock
El tiempo se detiene, pero no puedo
Time stands still but I cannot
Debería atarme en la cama
I should strap myself in bed
Supongo que dormiré cuando esté muerto
I guess I'll sleep when I am dead
Habla conmigo mismo
Talk to myself
Acuéstese en la oscuridad, tan contento
Lie in the darkness, so content
A medida que el Sol comienza a salir
As the Sun begins to rise
Apenas puedo cerrar los ojos
I can barely shut my eyes
Este loco y delirante lío
This crazed, delirious mess
Riéndose de todo lo que veo
Laughing at everything I see
Mi cordura está gastada
My sanity is spent
Solo dime dónde fue mi tiempo
Just tell me where my time went
¡Lo estoy perdiendo!
I'm losing it!
Atención
Attention
Todos los insomnios
All insomniacs
Por favor, levante la mano derecha
Please raise your right hand
Y amablemente repite después de mí
And kindly repeat after me
¡Supongo que dormiré cuando muera!
I guess I'll sleep when I am dead!
Porque estoy atorado, auto-torturado
Cause I'm stuck, self-torturing
Mis medicamentos me están fallando
My meds are failing me
Reloj interno en pedazos
Internal clock in smithereens
No puedo arreglar esto, no tengo esperanza
Can't fix this, I'm hopeless
Mis ojos están engrapados abiertos
My eyes are stapled open wide
Mientras me acuesto a mi lado (mi lado)
As I lay down on my side (my side)
Estoy rebotando de estas paredes (estoy rebotando de estas paredes)
I am bouncing off these walls (I am bouncing off these walls)
Mientras me enfocé en el reloj
As I focus on the clock
El tiempo se detiene pero no puedo (el tiempo se detiene)
Time stands still but I cannot (time stands still)
Debería atarme en la cama
I should strap myself in bed
Supongo que dormiré cuando esté muerto
I guess I'll sleep when I am dead
Supongo que dormiré cuando esté
I guess I'll sleep when I am
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: