Traducción generada automáticamente
Miss Mysterious
Set It Off
Miss Misteriosa
Miss Mysterious
Señorita misteriosa, ¿quién es usted?
Miss mysterious, who are you?
¿Quién es la chica detrás de esos ojos?
Who's the girl behind those eyes?
Sólo un extraño disfrazado
Just a stranger in disguise
Señorita misteriosa, ¿quién podría ser usted?
Miss mysterious, who could you be?
¿Era el fantasma de lo que teníamos?
Was the ghost of what we had?
¿Lo borraste de tu pasado?
Did you erase it from your past?
Así que señalé en todas las direcciones
So I pointed in every direction
Buscando respuestas que nunca sabré
Looking for answers I'll never know
He dicho que te vayas, corre por tu vida, y dime que tengo razón
I said go, run for your life, and tell me I'm right
O házmelo saber cuando tu corazón se levantó
Or let me know when your heart went up
He dicho que te vayas, corre por tu vida, y dime que tengo razón
I said go, run for your life, and tell me I'm right
El refrán dice: Si amas a alguien, déjalos ir
The saying goes: If you love someone, let them go
Señorita misteriosa, ¿puedo preguntar?
Miss mysterious, may I ask?
¿Le falta a su sol mi lluvia?
Does his sunshine lack my rain?
¿Le falta a tu placer mi dolor?
Does your pleasure lack my pain?
Tan delirante, lanzando tus piedras
So delirious, casting your stones
Con la sangre a través de mis venas
With the blood through to my veins
Esperando que pierdas tu puntería
Hoping that you'll lose your aim
Bueno, se ve tan brillante con las luces apagadas
Well it looks so bright with the lights out
Supongo que nuestras estrellas olvidaron cómo brillar
I guess our stars forgot how to glow
He dicho que te vayas, corre por tu vida, y dime que tengo razón
I said go, run for your life, and tell me I'm right
O házmelo saber cuando tu corazón se levantó
Or let me know when your heart went up
He dicho que te vayas, corre por tu vida, y dime que tengo razón
I said go, run for your life, and tell me I'm right
El refrán dice: Si amas a alguien, déjalos ir
The saying goes: If you love someone, let them go
Ahora nena, me rompiste el corazón
Now baby you, you broke my heart
Ahora, ¿cómo puedo conseguir el cierre cuando sólo estás cerrado?
Now how do I get closure when you're only ever closed off
Dime quién se mete en tu lugar
Tell me who gets in your place?
Cuando estos recuerdos me dicen
When these memories are telling me
Que no siempre fuimos
That we were not always
Ahora ni siquiera intentes decirme que debería relajarme
Now don't even try to tell me that I should just relax
Y no estamos estrangulados y sobre las vías
And we're not strangled and over the tracks
Traté de alcanzar, saqué mi mano pero en vez de eso te diste la vuelta
I tried to reach, I stuck out my hand but you turned around instead
Tantas noches viviendo dentro sólo para conectar contigo
So many nights living inside just to connect with you
Ahora estoy tratando de ganar esto pero perdimos todo lo que podemos perder
Now I'm trying hard to win this but we lost all we can lose
He dicho que te vayas, corre por tu vida, y dime que tengo razón
I said go, run for your life, and tell me I'm right
O házmelo saber cuando tu corazón se levantó
Or let me know when your heart went up
He dicho que te vayas, corre por tu vida, y dime que tengo razón
I said go, run for your life, and tell me I'm right
El refrán dice: Si amas a alguien, déjalos ir
The saying goes: If you love someone, let them go
Robé la luna
I stole the moon
Conduje a través de ese sombrío diciembre
I drove through that bleak December
Cariño, nena, sólo para ti
Baby, baby, just for you
Eras mi toque de dualidad
You were my touch of duality
Y perseguiré todos tus sueños
And I'll haunt your every dream
No me preocuparé por nada
I won't worry 'bout a thing
Porque si amas a alguien
'Cause if you love someone
Dijo que si amas a alguien
Said if you love someone
Ahora si amas a alguien, sí
Now if you love someone, yeah
Déjalos ir
Let them go
Déjalos ir
Let them go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: