Traducción generada automáticamente
I Learned The Hard Way
Sharon Jones & The Dap-Kings
Aprendí de la manera difícil
I Learned The Hard Way
Algo me dijo dentro
Something told me inside
Que tu amor era falso
That your love was untrue
Algo me dijo dentro
Something told me inside
Algo me dijo dentro
Something told me inside
Dijiste: «Chica, está bien
You said, "Girl, it's alright
Nunca te haría daño
I would never hurt you"
Dijiste: «Chica, está bien
You said, "Girl, it's alright"
Dijo: «Chica, está bien
He said, "Girl, it's alright"
Sólo para estar a tu lado
Just to be by your side
Hubiera caminado a través de las llamas
I would've walked through the flames
Sólo para estar a tu lado
Just to be by your side
Sólo para estar a tu lado
Just to be by your side
Ahora me duele por dentro
Now it hurts me inside
Sólo para oír tu nombre
Just to hear your name
Sólo para oír tu nombre
Just to hear your name
Aprendí de la manera difícil
I learned the hard way
Que tu amor es cruel
That your love is cruel
Aprendí de la manera difícil, nena
I learned the hard way, baby
No ser tu tonto
Not to be your fool
Aprendí de la manera difícil
I learned the hard way
Aprendí de la manera difícil sobre ti
I learned the hard way about you
Ahora sé de ti
Now I know about you
Ahora sé de ti
Now I know about you
Cuando abro los ojos
When I open my eyes
Estaba a mi alrededor
It was all around me
Cuando abro los ojos
When I open my eyes
Cuando abro los ojos
When I open my eyes
Nubes de perfume y mentiras
Clouds of perfume and lies
Y la llave del hotel
And a hotel key
Nubes de perfume y mentiras
Clouds of perfume and lies
Nubes de perfume y mentiras
Clouds of perfume and lies
Y cuando contesté tu teléfono
And when I answered your phone
Oí un jadeo y un clic
I heard a gasp and a click
Cuando contesté tu teléfono
When I answered your phone
Cuando contesté tu teléfono
When I answered your phone
Ooh, era el número equivocado, equivocado
Ooh, was that wrong number, wrong
¿O estaba detrás de tu amor?
Or was she after your love
Sólo para estar a tu lado
Just to be by your side
Visite http://www.xtralyrics.com
Visit http://www.xtralyrics.com
Caminaría a través de las llamas
I would walk through the flames
Ahora me duele por dentro
Now it hurts me inside
Sólo para oír tu nombre
Just to hear your name
Aprendí de la manera difícil
I learned the hard way
Que tu amor es cruel
That your love is cruel
Aprendí de la manera difícil, nena
I learned the hard way, baby
No ser tu tonto
Not to be your fool
Aprendí de la manera difícil
I learned the hard way
Aprendí de la manera difícil sobre ti
I learned the hard way about you
Ahora sé de ti
Now I know about you
Ahora sé de ti
Now I know about you
Ahora sé de ti
Now I know about you
Ahora sé de ti
Now I know about you
Ahora sé de ti
Now I know about you
Ahora sé de ti
Now I know about you
Sólo para estar a tu lado
Just to be by your side
Caminaría a través de las llamas
I would walk through the flames
Ahora me duele por dentro
Now it hurts me inside
Sólo para oír tu nombre
Just to hear your name
Aprendí de la manera difícil
I learned the hard way
Que tu amor es cruel
That your love is cruel
Aprendí de la manera difícil, nena
I learned the hard way, baby
No ser tu tonto
Not to be your fool
Aprendí de la manera difícil
I learned the hard way
Bueno, aprendí de la manera difícil, cariño, sobre ti
Well, I learned the hard way, baby, about you
(Aprendí de la manera difícil, nena)
(I learned the hard way, baby)
Ahora sé de ti
Now I know about you
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Sé de ti
I know about you
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Ahora sé de ti
Now I know about you
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Ahora sé de ti
Now I know about you
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Ahora sé de ti
Now I know about you
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
No seré tu tonto
I won't be your fool
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Escucha, sé sobre ti
Listen, I know about you
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Tu amor
Your love
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Quiero irme a casa
I wanna go home
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Sé de ti
I know about you
(Ahora sé de ti)
(Now I know about you)
Dije: «Quiero irme a casa
I said, "I wanna go home"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sharon Jones & The Dap-Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: